Paroles et traduction Noize MC - Жирный чёрный пробел
Жирный чёрный пробел
A Fat Black Space
Мы
были
близко
как
одна
сиська
Жанны
Фриске
в
другой
сиське
Жанны
Фриске
We
were
as
close
as
one
breast
of
Zhanna
Friske
in
the
other
breast
of
Zhanna
Friske
Как
японцы
к
островам
Курильским
Like
the
Japanese
to
the
Kuril
Islands
Мы
были
рядом
как
Нигер
с
Чадом
We
were
next
to
each
other
like
Niger
and
Chad
Как
Ниагара
с
Ниагарским
водопадом.
Как
Москва
со
МКАДом.
Like
Niagara
and
Niagara
Falls.
Like
Moscow
and
the
Moscow
Ring
Road.
Как
с
экраном
айбата
защитная
пленка
Like
the
protective
film
with
an
iBat
screen
Словно
с
выменем
буренки
губы
теленка
Like
a
calf's
lips
with
the
udder
of
a
cow
Зуб
и
коронка,
диффузор
и
колонка
Tooth
and
crown,
diffuser
and
speaker
Фольга
и
шоколад
Аленка,
зеленка
и
коленка
ребенка
Foil
and
Alenka
chocolate,
green
paint
and
a
child's
knee
Хранится
тоньше
тонкой,
но
так
было
когда-то
It
is
stored
thinner
than
a
thin
one,
but
it
was
once
А
теперь
это
кубометр
абсолютного
вакуума
And
now
it's
a
cubic
meter
of
absolute
vacuum
Без
единого
атома
Without
a
single
atom
Крупным
планом
засняты
в
качестве
суперпиздатом,
Close-up
in
super-fucking
quality,
Но
правда
крышку
объектива
забыли
снять
с
фотоаппарата
But
the
truth
is,
we
forgot
to
remove
the
lens
cap
from
the
camera
Тем
не
менее
оператору
удалось
добиться
впечатляющего
результата
Nevertheless,
the
cameraman
managed
to
achieve
an
impressive
result
Жирный
черный
пробел
на
весь
кадр
лег
огромным
квадратом
A
fat
black
hole
over
the
entire
frame
lay
in
a
huge
square
Никакого
больше
совместного
досуга
No
more
joint
leisure
И
уж
тем
более
никаких
совместных
дел
And
certainly
no
more
joint
business
Между
нами
жирный
черный
пробел,
ска
Between
us
a
fat
black
space,
say
Слышишь,
я
сказал
жирный
черный
пробел
Do
you
hear,
I
said
a
fat
black
space
Никакого
больше
совместного
досуга
No
more
joint
leisure
И
уж
тем
более
никаких
совместных
дел
And
certainly
no
more
joint
business
Между
нами
жирный
черный
пробел,
сука
Between
us
a
fat
black
hole,
bitch
Слышишь,
я
сказал
жирный
черный
пробел
Do
you
hear,
I
said
a
fat
black
hole
Слышишь,
я
сказал
жирный
черный
пробел
Do
you
hear,
I
said
a
fat
black
hole
Да,
все
именно
так,
тебе
не
показалось
Yes,
it's
exactly
like
that,
you're
not
imagining
things
Общему
прошлому
в
настоящем
места
не
осталось
There's
no
place
for
the
common
past
in
the
present.
Какая
жалость,
ведь
все
начиналось
иначе
What
a
pity,
because
it
all
started
differently
Но
это
больше
ничего
не
значит.
Сволочь,
удачи.
But
it
doesn't
mean
anything
anymore.
You
bastard,
good
luck.
Надеешься
на
разговоро?
Ага,
с
хуя
ли
Hoping
for
a
conversation?
Nah,
why?
Не
вижу
тебя
в
упор
как
Рэй
Чарльз
рояля
I
can't
see
you
at
all,
like
Ray
Charles
a
piano
Не
замечу
при
встрече
как
Стиви
Уандер
Диану
Гурцкую
I
will
not
notice
at
a
meeting
like
Stevie
Wonder
Diana
Gurtskaya
Надеешься
на
диалог,
какого
хуя?
Думать
надо
было
сразу,
теперь
без
мазы
Hoping
for
a
dialogue,
why
the
hell?
You
had
to
think
right
away,
now
there's
no
mercy
Поздно
пить
все
минеральные
воды
Кавказа
It's
too
late
to
drink
all
the
mineral
waters
of
the
Caucasus
Вы
далеки
как
боковые
зеркала
белаза
You
are
as
far
away
as
the
side
mirrors
of
a
BelAZ
Дистанцию
не
сократить,
как
не
давай
газа
The
distance
can
not
be
reduced,
no
matter
how
much
you
give
the
gas
Никакого
больше
совместного
досуга
No
more
joint
leisure
И
уж
тем
более
никаких
совместных
дел
And
certainly
no
more
joint
business
Между
нами
жирный
черный
пробел,
ска
Between
us
a
fat
black
space,
say
Слышишь,
я
сказал
жирный
черный
пробел
Do
you
hear,
I
said
a
fat
black
space
Никакого
больше
совместного
досуга
No
more
joint
leisure
И
уж
тем
более
никаких
совместных
дел
And
certainly
no
more
joint
business
Между
нами
жирный
черный
пробел,
сука
Between
us
a
fat
black
hole,
bitch
Слышишь,
я
сказал
жирный
черный
пробел
Do
you
hear,
I
said
a
fat
black
hole
Слышишь,
я
сказал
жирный
черный
пробел
Do
you
hear,
I
said
a
fat
black
hole
Жирный
черный
пробел
больше
чем
земля
A
fat
black
hole
bigger
than
the
Earth
Жирнее
сала,
чернее
угля
Fatter
than
lard,
blacker
than
coal
Тоньше
как
точка
и
тире
в
линии
пунктирной
Thinner
like
a
dot
and
a
dash
in
a
dotted
line
А
теперь
только
пробел
черный
и
жирный.
And
now
only
a
black
and
fat
space.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ashot petrosian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.