Paroles et traduction Noize MC - Кто убил николая ***?
Кто убил николая ***?
Who killed Nikolai ***?
Николай
Фандеев
умел
безошибочно
отличать
натуралов
от
геев,
Nikolai
Fandeev
was
able
to
accurately
distinguish
straight
people
from
gays,
Гениальных
актёров
от
безталанных
лицедеев,
Brilliant
actors
from
talentless
actors,
Жалких
Сальери
от
реальных
Вольфгангов
Амадеев.
Pathetic
Salieri
from
the
real
Wolfgang
Amadeus.
Он
словом
клевал
знаменитостей,
как
орёл
печень
Прометея.
He
pecked
celebrities
with
a
word,
like
an
eagle
pecking
Prometheus's
liver.
От
его
статей
плевались
Дмитрий
Нагиев,
Dmitry
Nagiyev
was
spitting
from
his
articles,
Иосиф
Пригожин,
Дмитрий
Дюжев
и
многие
другие.
Joseph
Prigozhin,
Dmitry
Dyuzhev
and
many
others.
Слава
Фандеева
гремела
не
только
в
России,
Fandeev's
fame
thundered
not
only
in
Russia,
Его
пера
боялись
даже
Астана,
Минск
и
Киев.
Even
Astana,
Minsk
and
Kiev
were
afraid
of
his
pen.
Пока
коллеги
целовали
бездарностям
ноги,
While
colleagues
were
kissing
the
feet
of
mediocrity,
Коля
вводил
пароль
и
логин,
и
срал
их
всех
в
своём
блоге.
Kolya
entered
his
password
and
username,
and
fucked
them
all
up
on
his
blog.
Сочиняя
свои
рецензии
строгие,
Writing
your
reviews
are
strict,
Он
резал
правду
матку,
словно
хирург
в
женской
онкологии.
He
cut
the
truth
into
the
uterus,
like
a
surgeon
in
women's
oncology.
Его
тонкое
умение
обсирать
чужие
творения
His
subtle
ability
to
shit
on
other
people's
creations
Проявилось
ещё
в
школе,
когда
он
писал
в
сочинениях,
It
manifested
itself
in
school,
when
he
wrote
in
essays,
Что
"Гоголь
- мудак,
Пушкин
- пидар,
А
этот
ваш
Есенин
-
Что
"Гоголь
- мудак,
Пушкин
- пидар,
А
этот
ваш
Есенин
-
это
вообще
не
поэзия,
его
слава
- это
пиар
плюс
везение".
it's
not
poetry
at
all,
his
fame
is
PR
plus
luck."
Учителя
его
не
любили,
его
никто
не
любил;
His
teachers
didn't
like
him,
no
one
loved
him.;
Все
девочки
в
классе
уверены
были,
что
Коля
дебил,
All
the
girls
in
the
class
were
sure
that
Kolya
was
a
moron,
Он
даже
самой
страшной
из
них
так
и
не
засадил.
He
never
even
planted
the
scariest
one.
А
теперь
он
в
могиле,
и
никто
не
знает,
кто
Колю
убил...
And
now
he's
in
the
grave,
and
no
one
knows
who
killed
Kolya...
Пасмурный
день,
капли
дождя
продолжают
падение
Cloudy
day,
raindrops
keep
falling
На
гроб
ушедшего
гения,
барабанят
по
дереву.
On
the
coffin
of
a
departed
genius,
drumming
on
wood.
Менты
в
отделе
лишь
разводят
руками
растерянно
-
The
cops
in
the
department
are
just
throwing
up
their
hands
in
confusion
-
Никто
не
знает,
кто
убил
Николая
Фандеева...
No
one
knows
who
killed
Nikolai
Fandeev...
Его
тело,
если
верить,
написанному
в
протоколе,
His
body,
according
to
what
was
written
in
the
protocol,
Нашли
второго
июля,
где-то
в
районе
Октябрьского
Поля.
They
found
it
on
the
second
of
July,
somewhere
in
the
area
of
Oktyabrsky
Field.
Я
говорю
тело,
а
не
труп,
так
как
голову
Коли
нашли
днём
позже,
I
say
a
body,
not
a
corpse,
since
Kolya's
head
was
found
a
day
later,
В
зелёной
жиже
биотуалета,
где-то
в
Подмосковье.
In
the
green
sludge
of
a
bio
toilet,
somewhere
in
the
Moscow
region.
Тело
было
опознано
по
волосатым
ладоням
The
body
was
identified
by
the
hairy
palms
С
большим
количеством
мозолей,
местами
стёртыми
до
крови.
With
a
lot
of
calluses,
bled
in
places.
Кстати,
о
крови,
в
ней
обнаружили
пол-промилля
алкоголя.
Speaking
of
blood,
half
a
milliliter
of
alcohol
was
found
in
it.
Видимо,
с
пресс-конференции
возвращался
Коля.
Apparently,
Kolya
was
returning
from
the
press
conference.
Туловище
было
найдено
практически
голым,
The
torso
was
found
almost
naked,
За
исключением
женской
розовой
кофточки
с
разрезом
таким
весёлым,
Except
for
a
woman's
pink
blouse
with
a
slit
so
funny,
Другой
одежды
не
нашли,
сколько
собаки
не
нюхали,
No
other
clothes
were
found,
no
matter
how
many
dogs
sniffed,
Путая
запах
с
вонью
кучи,
в
траве,
облепленный
мухами.
Confusing
the
smell
with
the
stench
of
the
pile,
in
the
grass,
covered
with
flies.
Подозреваемых
- уйма,
его
никто
не
любил,
There
are
a
lot
of
suspects,
no
one
liked
him.,
Все,
кто
его
знал,
уверены
были,
что
Коля
дебил.
Everyone
who
knew
him
was
sure
that
Kolya
was
a
moron.
Он
дом
не
построил,
не
вырастил
сына,
дерево
не
посадил,
He
did
not
build
a
house,
did
not
raise
a
son,
did
not
plant
a
tree,
Теперь
он
в
могиле,
и
никто
не
знает,
кто
Колю
убил...
Now
he's
in
the
grave,
and
no
one
knows
who
killed
Kolya...
Пасмурный
день,
капли
дождя
продолжают
падение
Cloudy
day,
raindrops
keep
falling
На
гроб
ушедшего
гения
барабанят
по
дереву.
There
is
a
drumming
on
wood
on
the
coffin
of
the
departed
genius.
Менты
в
отделе
лищь
разводят
руками
растерянно-
The
cops
in
the
lisch
department
are
throwing
up
their
hands
in
confusion-
Никто
не
знает,
кто
убил
Николая
Фандеева...
No
one
knows
who
killed
Nikolai
Fandeev...
Как
жаль,
что
эту
песню
он
уже
не
прокомментирует,
It's
a
pity
that
he
won't
comment
on
this
song
anymore.,
Не
назовёт
меня
глупым,
а
мои
шутки
сортирными.
He
won't
call
me
stupid,
and
my
jokes
are
dirty.
Нигде
не
напишет:
"Это
не
рэп,
а
шансон
и
попса!
He
won
't
write
anywhere:
"This
is
not
rap,
but
chanson
and
pop!
Это
даже
хуже,
чем
"Были
танцы",
"Чёрный
Бумер"
и
"Плачут
небеса"!"
It's
even
worse
than
"There
Was
Dancing",
"Black
Boomer"
and
"Heaven
Is
Crying"!"
Как
жаль,
что
пиар,
который
я
сделал
ему
этим
треком,
What
a
pity
that
the
PR
I
did
to
him
with
this
track,
Не
пригодится
в
аду
чёрной
душонке
этого
человека.
This
man's
black
soul
will
not
be
useful
in
hell.
Как
печально,
что
Коля
так
никогда
и
не
поймёт:
How
sad
that
Kolya
will
never
understand:
На
фига
мне
гитара
и
почему
я
ебал
все
каналы
в
рот.
I
don't
give
a
damn
about
the
guitar
and
why
I
fucked
all
the
channels
in
my
mouth.
Всё
это
грустно,
а
тут
ещё
и
погода
ни
к
чёрту
-
It's
all
sad,
and
then
there's
the
weather
to
hell.
-
На
небе
тучи,
промозглый
ветер,
капли
дождя
прямо
в
морду.
There
are
clouds
in
the
sky,
a
chilly
wind,
raindrops
right
in
the
face.
Когда
уходят
гении
- это
страшное
горе,
When
geniuses
leave,
it's
a
terrible
grief,
В
такие
моменты
грустят
даже
кассиры
в
похоронной
конторе.
Even
the
cashiers
at
the
funeral
home
are
sad
at
such
moments.
При
жизни
Колю
никто
не
понимал
и
не
любил,
During
Kolya's
lifetime,
no
one
understood
or
loved
him.,
Даже
его
родные
уверены
были,
что
Коля
дебил.
Even
his
family
were
sure
that
Kolya
was
a
moron.
А
теперь
любой
журнал
за
любое
бабло
его
статью
бы
купил,
And
now
any
magazine
would
have
bought
his
article
for
any
loot,
Но
он
уже
в
могиле...
Он
уже
в
могиле!
И
никто
не
знает,
кто
Колю
убил...
But
he's
already
in
the
grave...
He's
already
in
the
grave!
And
no
one
knows
who
killed
Kolya...
Пасмурный
день,
капли
дождя
продолжают
падение
Cloudy
day,
raindrops
keep
falling
На
гроб
ушедшего
гения,
барабанят
по
дереву.
On
the
coffin
of
a
departed
genius,
drumming
on
wood.
Менты
в
отделе
лишь
разводят
руками
растерянно
-
The
cops
in
the
department
are
just
throwing
up
their
hands
in
confusion
-
Никто
не
знает,
кто
убил
Николая
Фандеева...
No
one
knows
who
killed
Nikolai
Fandeev...
И
на
его
похоронах
никто
не
плакал,
And
no
one
cried
at
his
funeral.,
Кроме
дождя,
что
на
язык
лопаты
капал.
Except
for
the
rain
that
dripped
on
the
tongue
of
the
shovel.
На
его
похоронах
никто
не
плакал,
No
one
cried
at
his
funeral,
А
ведь
ушёл
Российский
критик
и
духовный
папа!
But
the
Russian
critic
and
spiritual
pope
has
left!
На
его
похоронах
никто
не
плакал,
No
one
cried
at
his
funeral,
Кроме
дождя,
что
на
язык
лопаты
капал
Except
for
the
rain
that
dripped
on
the
tongue
of
the
shovel
На
его
похоронах
никто
не
плакал...
No
one
cried
at
his
funeral...
НИКТО,
БЛЯДЬ!
NOBODY
FUCKING!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван алексеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.