Paroles et traduction Noize MC - Моё море (Фристайл) (Live)
Моё море (Фристайл) (Live)
My Sea (Freestyle) (Live)
Моё
море,
прошу
тебя,
не
выплюни
меня
на
берег
My
sea,
I
beg
you,
don't
spit
me
out
on
the
shore
Во
время
очередной
бури
твоих
истерик
During
another
storm
of
your
hysterics
Я
так
давно
тебя
искал
по
грязным
пресным
руслам
I've
been
searching
for
you
for
so
long
in
dirty
fresh
water
courses
Зубами
сети
рвал,
напрягая
каждый
мускул
Tearing
nets
with
my
teeth,
straining
every
muscle
И
я
готов
сожрать
пуды
твоей
горчащей
соли
And
I'm
ready
to
devour
tons
of
your
bitter
salt
За
то
лишь,
что
ты
здесь
остаться
мне
позволишь
Just
because
you'll
let
me
stay
here
За
то,
что
дашь
и
дальше
мне
дышать
своею
влагой
For
giving
me
your
moisture
to
breathe
Кроме
этого
блага
мне
больше
ничего
не
надо
Besides
this
blessing,
I
need
nothing
more
Это
правда
я
за
воду
жадно
набранную
в
жабры
It's
true,
I'll
give
you
all
of
myself
for
the
water
greedily
taken
in
by
my
gills
Подарю
тебе
всего
себя,
только
не
нужно,
ладно
Just
don't
need
to,
okay
Выбрасывать
меня
волной
на
берег
и
изгибы
To
throw
me
out
on
the
shore
by
a
wave
and
bends
И
оставлять
там
подыхать
как
ту
другую
рыбу...
And
leave
me
there
to
die
like
that
other
fish...
Чистый
воздух,
как
едкий
дым
Clean
air,
like
a
caustic
smoke
Совершенно
непригоден
для
дыханья
Absolutely
unsuitable
for
breathing
Рыбы
не
живут
без
воды
Fish
can't
live
without
water
И
не
ищут
почвы
под
плавниками
And
don't
look
for
soil
under
their
fins
Рыбы
не
умеют
ходить
Fish
can't
walk
И
летать
не
умеют
тоже
And
can't
fly
either
Рыбу
очень
просто
убить,
It's
very
easy
to
kill
a
fish,
Лишив
того,
без
чего
она
не
может...
Depriving
it
of
what
it
cannot
live
without...
Я
смотрел
на
твои
фото
сквозь
призмы
аквариумных
стекол
I
looked
at
your
photos
through
the
prisms
of
aquarium
glass
Мои
глаза
мне
врали
– не
ловили
фокус
My
eyes
lied
to
me
- they
didn't
catch
focus
Я
бился
головой
об
толстый
лед
этих
прозрачных
стен
I
banged
my
head
against
the
thick
ice
of
these
transparent
walls
Лучше
смерть
среди
осколков
на
полу,
чем
плен
Better
to
die
among
the
shards
on
the
floor
than
in
captivity
Я
знал,
что
должен
быть
с
тобой
еще
когда
был
икринкой
I
knew
I
had
to
be
with
you
when
I
was
still
a
caviar
Поэтому
я
не
лежу
с
открытым
ртом
на
рынке
That's
why
I'm
not
lying
with
my
mouth
open
at
the
market
Поэтому
я
не
в
цистерне
и
не
в
банке
консервной
That's
why
I'm
not
in
a
cistern
or
in
a
tin
can
Я
здесь
и
я
прошу
тебя:
не
надо
нервов
I
am
here
and
I
ask
you:
no
need
for
nerves
Я
так
давно
тебя
искал
по
грязным
пресным
руслам,
I've
been
searching
for
you
for
so
long
in
dirty
fresh
water
courses,
Зубами
сети
рвал,
напрягая
каждый
мускул
Tearing
nets
with
my
teeth,
straining
every
muscle
Пожалуйста,
теперь
не
выплюни
меня
на
берег
Please,
don't
spit
me
out
on
the
shore
now
Во
время
очередной
бури
твоих
истерик...
During
another
storm
of
your
hysterics...
Чистый
воздух,
как
едкий
дым
Clean
air,
like
a
caustic
smoke
Совершенно
непригоден
для
дыханья
Absolutely
unsuitable
for
breathing
Рыбы
не
живут
без
воды
Fish
can't
live
without
water
И
не
ищут
почвы
под
плавниками
And
don't
look
for
soil
under
their
fins
Рыбы
не
умеют
ходить
Fish
can't
walk
И
летать
не
умеют
тоже
And
can't
fly
either
Рыбу
очень
просто
убить,
It's
very
easy
to
kill
a
fish,
Лишив
того,
без
чего
она
не
может
Depriving
it
of
what
it
cannot
live
without
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.