Noize MC - На работе (Платят бабло) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noize MC - На работе (Платят бабло)




На работе (Платят бабло)
At Work (They Pay the Dough)
На работе платят бабло,
At work, they pay the dough,
Но работать надо на ней.
But you gotta work for it, you know.
Я не против первого, но
I'm not against the first part, but
Без второго мне веселей
Without the second, I'm more chipper, strut.
Под лежачий камень вода не течёт,
Under a lying stone, water doesn't flow,
Зато лежачего никто не бьёт - и не ебёт!
But hey, nobody beats - or screws - a lying low!
Тем более, я не лежу, а качусь, тащась
Besides, I'm not lying, I'm rolling, getting by
И если честно, у меня такое чувство щас,
And honestly, baby, I got this feeling right now, aye,
Что моя жизнь - это правильных выборов череда
That my life is a string of right choices made
Меня нет в ассортименте товаров рынка труда,
I'm not on the shelves of the labor market's parade,
И не было никогда, и никогда не будет там:
And never was, and never will be there, see:
Я звонко стучу болтом по высоким лбам
I'm banging my bolt loud against those high-brow foreheads, free.
Всех тех, кто мне говорил "Ты лузер
All those who told me "You're a loser,
Музыка - не работа, не строй иллюзий"
Music ain't a job, don't build illusions"
Я сочинял эту песню, пока вас дрючил босс
I wrote this song while your boss was drilling you, boo
И у меня за это время созрел вопрос:
And during that time, a question grew:
Вы все такие умники, такие профи все,
You're all so smart, such pros, you claim,
Так почему я в хит-парадах, а вы в офисе?
So why am I on the charts, and you're in the office game?
Ну, а пока вы думаете над ответом
Well, while you ponder the answer's call
Я поиграю хэви-металл!
I'll play some heavy metal, that's all!
На работе платят бабло,
At work, they pay the dough,
Но работать надо на ней.
But you gotta work for it, you know.
Я не против первого, но
I'm not against the first part, but
Без второго мне веселей
Without the second, I'm more chipper, strut.
На работе платят бабло,
At work, they pay the dough,
но работать надо на ней.
But you gotta work for it, you know.
Я не против первого, но
I'm not against the first part, but
без второго мне веселей
Without the second, I'm more chipper, strut.
Наш барабанщик повъёбывал не в одной сомнительной конторе,
Our drummer has worked in more than one shady joint,
На эту тему есть немало забавных историй.
And about that, there are plenty of funny stories to anoint.
Он с тезисом "работа - кал" никогда не спорил
He never argued with the thesis "work is crap"
И крыл её словами, каких не пишут на заборе.
And slammed it with words they don't write on the crapper's flap.
Пока вы проводили отпуска на море,
While you spent your vacations at the seaside,
Он делал бизнес не самых классных категорий:
He was doing business of the not-so-classy kind, with pride:
В костюме кенгуру пугал детей в Рамсторе,
In a kangaroo costume, scaring kids at the Ramstore,
Возил пиратские диски на своём моторе.
Hauling pirated discs on his motorbike, that's the score.
И вот как-то раз, под скрип колёс,
And so, one day, under the wheels' squeak,
Когда он новую партию DVD палёных вёз,
When he was carrying a new batch of bootleg DVDs, unique,
И мент его тормознул, чтоб стрясти бабос,
And a cop stopped him to shake him down for dough,
У него тоже созрел небольшой вопрос:
A little question popped in his head, you know:
Если даже имбецил с палкой полосатой
If even an imbecile with a striped stick,
Гребёт капусту и чувствует себя пи*дато,
Rakes in the cabbage and feels like a dick,
То чем же музыканты хуже этих дегенератов?
Then how are musicians worse than these degenerates, thick?
И на хуя работать надо?
And why the hell do we have to work, it stinks!
На работе платят бабло,
At work, they pay the dough,
но работать надо на ней.
But you gotta work for it, you know.
Я не против первого, но
I'm not against the first part, but
без второго мне веселей
Without the second, I'm more chipper, strut.
На работе платят бабло,
At work, they pay the dough,
но работать надо на ней.
But you gotta work for it, you know.
Я не против первого, но
I'm not against the first part, but
без второго мне веселей
Without the second, I'm more chipper, strut.





Noize MC - Всё лучшее в одном (Box Set)
Album
Всё лучшее в одном (Box Set)
date de sortie
20-11-2014

1 Why the Dollars Falls
2 Москва не резиновая (Live)
3 Жизнь без наркотиков
4 Это был дождь
5 Моё море (ЛевПрав версия)
6 Выдыхай (ЛевПрав версия)
7 5П (Песня пох**ста про получение пиз**лей)
8 Пох**сты
9 Гимн понаехавших провинциалов (Live)
10 Наше движение (Live)
11 Кури бамбук! (Live)
12 Моё море (Фристайл) (Live)
13 На районе (3 Недели нету плана) (Live)
14 3П (Правдивая песня пиз**бола)
15 Танцi
16 Х**вая песня
17 Лето в столице (Maestro A-Sid Jungle Remix)
18 С&Г
19 Калифорния
20 Девочка-скинхед (Live)
21 Заполняйте зал! (Фристайл) (Live)
22 Из окна
23 Ты не считаешь
24 Нам не понять
25 Мерин (Live)
26 Тёмную сторону силы
27
28 Мы всего добились сами
29 Я за рулём, и я в дрова (Фристайл) (Live)
30 Миша Козырев
31 Рок - это кал!
32 3П (Правдивая Песня Пи*добола)
33 Ток
34 На районе (3 недели нету плана)
35 Жечь электричество! - Live
36 Честное слово! - Live
37 Артист - Live
38 Болт - Live
39 Певец & актриса - Live
40 Кто убил николая ***?
41 У.е.
42 Утро (Он, а не я)
43 Болт
44 З**бались!
45 Артист
46 Аренби! - Live
47 Денежный дождь
48 Она уходит
49 Нету паспорта
50 Жвачка
51 Сам
52 Певец & актриса
53 Game Over
54 Устрой дестрой
55 Под белым флагом
56 Жизнь без наркотиков - Live
57 Палево
58 Аренби!!!
59 На районе (3 недели нету дудки)
60 Жирная корова
61 Ты не считаешь - Live
62 Тыщатыщ - Live
63 Мы хотим танцевать - Live
64 Жирный чёрный пробел
65 У моей девчонки
66 На работе (Платят бабло)
67 Тонкий лёд
68 Друг подруги тёлки брата
69 Маятник
70 Капитан Америка (Не берёт трубу)
71 Давай приколемся
72 Накосячу! (Live)
73 Накосячу!
74 Общага
75 Чебуречная
76 Честное слово!
77 Заговор
78 Настоящего
79 Влиятельные покровители
80 Безмозглая музыка
81 Бабки в шапку!

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.