Paroles et traduction Noize MC - Ненавижу
В
душе,
уставшей
от
ненависти,
порядок
не
навести
In
a
soul
weary
of
hatred,
order
can't
be
found,
Не
напасти
злости
на
всех
тех,
кого
не
прости
Can't
unleash
anger
on
all
those
I
haven't
forgiven,
Сил
не
наскрести
столько,
чтобы
всем
козлам
отомстить
Not
enough
strength
to
get
even
with
all
the
bastards,
Не
ответить
каждому
кто
на
тебя
там
чё-то
пиздит
Can't
answer
every
asshole
who
talks
shit.
Зато
можно
большое
жало
себе
отрастить
But
I
can
grow
a
big
stinger,
Научиться
рвать
на
части,
стиснув
челюсти
Learn
to
tear
apart,
clenching
my
jaws,
Отточить
на
людях
свой
фирменный
бойцовский
стиль
Hone
my
signature
fighting
style
on
people,
И
вражеский
шепот
начать
слышать
в
каждом
шелесте
And
start
hearing
enemy
whispers
in
every
rustle.
Смысл
и
прелести
подхода
предельно
просты:
The
meaning
and
beauty
of
this
approach
are
simple:
Прав
тот,
кто
тому
кто
не
прав
навалял
пизды
The
one
who
kicks
the
ass
of
the
one
who's
wrong
is
right,
Не
прав
тот,
кто
в
драке
против
того,
кто
прав,
остыл
Wrong
is
the
one
who
cools
down
in
a
fight
against
the
right
one,
Всё
остальное
— лишь
перепачканные
буквами
листы!
Everything
else
is
just
sheets
stained
with
letters!
Непечатные
правила
джунглей
и
пустынь
The
unprintable
rules
of
the
jungle
and
desert,
Работают
на
все
сто,
тут
не
причем
юристы
Work
perfectly,
lawyers
have
nothing
to
do
with
it,
Просто
перед
мордой
у
питона
сводами
законов
потрясти
Just
wave
the
law
books
in
front
of
a
python's
face,
Не
долго
успевают
испуганные
туристы
Scared
tourists
don't
have
long.
В
длинный
змеиный
желудок
вместе
с
ними
лягут
костьми
Into
the
long
snake
stomach,
along
with
them,
will
lie
their
bones,
Все
их
трактаты
о
том,
что
так
себя
не
надо
вести
All
their
treatises
about
how
you
shouldn't
behave
like
that,
В
этом
заезде
не
место
пит-стопам
радости
There's
no
place
for
pit
stops
of
joy
in
this
race,
И
чтоб
не
отстать
на
полной
скорости
надо
нестись
And
to
keep
up,
you
gotta
go
full
speed
ahead.
И
я
ненавижу
тех,
кто
ненавидит
меня
за
то,
что
я
ненавижу
их
And
I
hate
those
who
hate
me
for
hating
them,
Я
никогда
не
пытался
понять,
чем
чужие
хуже
своих
I
never
tried
to
understand
why
strangers
are
worse
than
my
own,
Ненависть
мой
универсальный
ответ,
мне
плевать
на
какой
вопрос
Hate
is
my
universal
answer,
I
don't
care
what
the
question
is,
Ведь
мне
интересен
в
чужой
голове
только
сломанный
мною
нос
Cause
all
I'm
interested
in
in
someone
else's
head
is
the
nose
I
broke.
Будь
мужиком!
В
реальности
не
место
глупым
мечтам!
Be
a
man!
Reality
is
no
place
for
silly
dreams!
Жизнь
и
проза
битой
по
розовым
лупит
очкам!
Life
and
prose
with
a
bat
smash
those
rose-colored
glasses!
Письма
деду
Морозу
на
обратный
адрес
возвращает
почтамт
The
post
office
returns
letters
to
Santa
Claus,
Мир
во
всем
мире
— сказка
для
прыщавого
просточка
World
peace
is
a
fairytale
for
a
pimply
simpleton.
Пора
бы
повзрослеть
и
понять
в
чём
суть
It's
time
to
grow
up
and
understand
the
point,
Правда
там,
где
сила,
сука!
Мужиком
будь!
Truth
is
where
the
power
is,
bitch!
Be
a
man!
Правда
- сестра
кулака
и
нечего
гримасничать
тут!
Truth
is
the
sister
of
the
fist,
and
there's
no
need
to
grimace
here!
Хочешь
быть
в
безопасности
— сам
будь
опасней,
чем
ртуть!
Wanna
be
safe?
Be
more
dangerous
than
mercury
yourself!
Быть
агрессивным
красиво
Being
aggressive
is
beautiful,
Когда
мнутся
чужие
лица,
как
асфальт
под
лапой
Годзиллы
When
other
faces
crumple
like
asphalt
under
Godzilla's
paw,
Есть
маза
прокатить
за
реальный
секс-символ!
There's
a
chance
to
pass
for
a
real
sex
symbol!
Насилие
сделает
тебя
неотразимым,
соберись,
не
будь
псиной
плаксивой!
Violence
will
make
you
irresistible,
pull
yourself
together,
don't
be
a
whiny
dog!
А
будь
мужиком!
Мужиком
будь!
Be
a
man!
Be
a
man!
Тестостерон
рулит!
Срочно
дай
в
табло
кому-нибудь!
Testosterone
rules!
Punch
someone
in
the
face
right
now!
Дай
в
табло
непохожему!
Похожему
тоже!
Punch
the
one
who's
different!
The
one
who's
similar
too!
Не
дай
внешнему
виду
тебя
облапошить
Don't
let
appearances
fool
you.
Уничтожь
его!
Врежь
ему
так,
чтоб
уже
не
ожил!
Destroy
him!
Hit
him
so
he
won't
get
up
again!
Чтоб
опоздали
самые,
сука,
шустрые
из
неотложек!!
So
that
the
fastest
fucking
ambulances
are
too
late!!
Кто-то
осудит
— не
слушай!
Ты
— мужик,
ты
— должен!
Someone
will
judge
- don't
listen!
You're
a
man,
you
must!
Ненавидь
всеми
фибрами
души
и
порами
кожи!
Hate
with
every
fiber
of
your
soul
and
every
pore
of
your
skin!
Ненавидь,
в
кровати
лежа,
сидя
на
горшке
и
стоя
в
душе
Hate
lying
in
bed,
sitting
on
the
toilet,
and
standing
in
the
shower,
Ненавидь
сильней!
Ненавидь
чаще!
Ненавидь
лучше!
Hate
harder!
Hate
more
often!
Hate
better!
Валяясь
на
пляже
или
петляясь
среди
многожтажек
Lying
on
the
beach
or
wandering
among
high-rises,
Суть
везде
и
всегда
одна
и
та
же!
The
essence
is
the
same
everywhere
and
always!
И
я
ненавижу
тех,
кто
ненавидит
меня
за
то,
что
я
ненавижу
их
And
I
hate
those
who
hate
me
for
hating
them,
Я
никогда
не
пытался
понять,
чем
чужие
хуже
своих
I
never
tried
to
understand
why
strangers
are
worse
than
my
own,
Ненависть
мой
универсальный
ответ,
мне
плевать
на
какой
вопрос
Hate
is
my
universal
answer,
I
don't
care
what
the
question
is,
Ведь
мне
интересен
в
чужой
голове
только
сломанный
мною
нос
Cause
all
I'm
interested
in
in
someone
else's
head
is
the
nose
I
broke.
Я
ненавижу
тех,
кто
ненавидит
меня
за
то,
что
я
ненавижу
их
I
hate
those
who
hate
me
for
hating
them,
Я
никогда
не
пытался
понять,
чем
чужие
хуже
своих
I
never
tried
to
understand
why
strangers
are
worse
than
my
own,
Ненависть
мой
универсальный
ответ,
мне
плевать
на
какой
вопрос
Hate
is
my
universal
answer,
I
don't
care
what
the
question
is,
Ведь
мне
интересен
в
чужой
голове
только
сломанный
мною
нос
Cause
all
I'm
interested
in
in
someone
else's
head
is
the
nose
I
broke.
В
душе,
уставшей
от
ненависти,
порядок
не
навести
In
a
soul
weary
of
hatred,
order
can't
be
found,
Не
напасти
злости
на
всех
тех,
кого
не
простил
Can't
unleash
anger
on
all
those
I
haven't
forgiven,
Сил
не
наскрести
столько,
чтобы
всем
козлам
отомстить
Not
enough
strength
to
get
even
with
all
the
bastards,
Не
ответить
каждому
кто
на
тебя
там
чё-то
пиздит
Can't
answer
every
asshole
who
talks
shit.
Зато
можно
большое
жало
себе
отрастить...
But
I
can
grow
a
big
stinger...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ivan aleksandrovich alekseev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.