Paroles et traduction Noize MC - Палево
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper
Chasing"(feat.
MC
Eiht
Погоня
за
бумагой
(при
участии
MC
Eiht)
In
the
house
(heyyy)
В
доме
(эййй)
For
the
9-7
geah
Для
97-го,
да
Eihthype
in
the
house
Eihthype
в
доме
Geah,
you
know
how
we
do
it
Да,
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
For
the
9 to
the
7,
geah
Для
97-го,
да
C'mon
chin
chin
Давай,
малышка
Gimme
those
keys,
freeze
like
One
Times
in
a
raid
Дай
мне
эти
ключи,
замри,
как
во
время
облавы
Scheming
off
the
top
of
the
pow
to
get
paid
Мутим
с
верхушки,
чтобы
получить
бабки
Let's
take
a
trip
back
- like
Minnie
Давай
вернемся
назад
- как
Минни
A
place
where
they
fast
cutting
- like
Vinnie
Место,
где
они
быстро
режут
- как
Винни
I
know
- lots
of
drama
Я
знаю
- много
драмы
Your
momma
comin'
through
in
a
short
skirt
straight
looking
for
work
Твоя
мамаша
приходит
в
короткой
юбке,
прямо
ищет
работу
It's
my
man
Boom
Bam
in
nod
Это
мой
чувак
Бум
Бэм
кивает
(hey...
hey
yo
what's
up
Bam?)
(эй...
эй,
йоу,
как
дела,
Бэм?)
Coming
up
in
the
game
I
swear
to
god
Поднимаясь
в
игре,
клянусь
богом
Customers
roll
through
- every
minute
Клиенты
проходят
каждую
минуту
One
Time's
right
after
- trying
to
hit
it
Копы
тут
как
тут
- пытаются
накрыть
Pesos
to
hood
rat
hoes,
oh
yes
Песо
шлюхам
из
гетто,
о
да
Can't
- shut
us
down
cause
this
Tribe's
on
the
Quest
Не
могут
нас
закрыть,
потому
что
это
Племя
в
Поиске
Possess
the
baddest
sacks
to
have
your
block
sewed
Обладаем
лучшим
товаром,
чтобы
твой
район
был
зашит
Interference
- we
giving
a
clearence
to
get
float
Помехи
- мы
даем
добро
на
взлет
Hold
- up,
geah
wait
a
minute
Стой,
да,
подожди
минутку
A
car
full
of
chronic
smokers
yeah
and
I'm
in
it
Машина,
полная
курильщиков
травы,
да,
и
я
в
ней
I
gotta
gets
the
money,
Я
должен
получить
деньги,
gotta
gets
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash,
c'mon
geah
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка,
давай,
детка
I
gotta
gets
the
money,
Я
должен
получить
деньги,
gotta
gets
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash,
c'mon
geah
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка,
давай,
детка
You
know
I
need
the
money,
Ты
знаешь,
мне
нужны
деньги,
gotta
get
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash
c'mon
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка,
давай
You
know
I
need
the
money,
Ты
знаешь,
мне
нужны
деньги,
gotta
get
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка
My
shit
is
kinda
difficult
to
swallow
Мою
фишку
сложно
проглотить
Here
comes
the
hollow
Вот
и
пушка
I
be
the
leader
so
you
follow
Я
лидер,
так
что
следуй
за
мной
Payback's
tomorrow
Расплата
завтра
Willie
green's
on
the
caper
- who
get
the
vapors?
Травка
в
деле
- кто
испарится?
Used
to
love
you
now
I
hate
you
- won't
bring
me
the
paper
Раньше
любил
тебя,
теперь
ненавижу
- не
приносишь
мне
бабла
These
B.G's
gon'
stay
alive
Эти
братки
выживут
Can't
knock
my
hustle
from
the
West
nigga
9 to
5
Нельзя
сбить
мою
суету
с
Запада,
ниггер,
с
9 до
5
Greenery
to
- blow,
Cristal
in
the
glasses
all
the
way
live
Зелень,
чтобы
курить,
Cristal
в
бокалах,
все
по-настоящему
S-5's
to
S?
С
пятерок
до...?
Bitches
gon'
get
in
where
they
fit
in
Сучки
влезут
туда,
куда
влезут
Finding
my
tag
a
nice
Rag
Top
to
sit
in
(geah)
Ищу
себе
классный
кабриолет,
чтобы
в
нем
сидеть
(да)
Baby
the
bomb
this
bitch-ass
nigga
has
ever
seen
Детка,
бомба,
такого
ублюдка
этот
ниггер
еще
не
видел
Down
to
get
cream,
wanna
be
on
my
team
Готова
получить
сливки,
хочешь
быть
в
моей
команде
Buy
you
some
- cause
these
G's
is
for
hire
Куплю
тебе
кое-что,
потому
что
эти
гангстеры
нанимаются
20
sacks
to
burn
on
20
inch
tyres
20
мешков,
чтобы
сжечь
на
20-дюймовых
шинах
Who's
under
fire
- not
gettin'
paid
is
what
you're
facing
Кто
под
огнем
- тебе
грозит
остаться
без
денег
Geah,
check
it
out,
paper
chasing
Да,
зацени,
погоня
за
бумагой
You
know
I
need
the
money,
Ты
знаешь,
мне
нужны
деньги,
gotta
get
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash
c'mon
hey
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка,
давай,
эй
You
know
I
need
the
money,
Ты
знаешь,
мне
нужны
деньги,
gotta
get
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка
You
know
I
need
the
money,
Ты
знаешь,
мне
нужны
деньги,
gotta
get
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash
c'mon
hey
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка,
давай,
эй
You
know
I
need
the
money,
Ты
знаешь,
мне
нужны
деньги,
gotta
get
the
money
cause
I
needs
the
cash
cash
должен
получить
деньги,
потому
что
мне
нужна
наличка
Picture
me
rolling
as
I
take
a
hit
Представь,
как
я
качу,
делая
затяжку
As
I
floss
my
shit
Как
я
выпендриваюсь
With
the
fresh
chrome
kit
С
новым
хромированным
обвесом
Hating
because
the
player's
ball
Ненавидите,
потому
что
игрок
на
высоте
Like
Big
Mike
something
serious
leaving
nigga
straight
delirious
Как
Большой
Майк,
что-то
серьезное,
оставляющее
ниггеров
в
бреду
Curiosity
killed
the
cat
Любопытство
сгубило
кошку
Gots
to
get
my
cheese
cause
in
this
game
a
gang
of
fucking
rats
Должен
получить
свой
сыр,
потому
что
в
этой
игре
куча
гребаных
крыс
Plotting
to
get
they?
on
Замышляют
получить
свой
кусок
They?
on,
eating
cheese
until
your
fucking
skrilla's
all
gone
Свой
кусок,
жрут
сыр,
пока
твои
гребаные
бабки
не
кончатся
You
all
alone
Ты
совсем
один
Remember
this
phrase(geah):
starving
like
Marvin
Запомни
эту
фразу
(да):
голодаешь,
как
Марвин
Ain't
no
better
fucking
days
Нет
лучших
гребаных
дней
Want
a
piece
of
the
pie?
Take
my
advice
Хочешь
кусок
пирога?
Послушай
мой
совет
Hit
your
block
sales
and
watch
out
for
the
fucking
vice
Занимайся
своими
уличными
продажами
и
берегись
гребаных
копов
Fuck
the
One
Time,
fuck
the
gov-ernment
К
черту
копов,
к
черту
правительство
They
still
ain't
send
no
love
Они
все
еще
не
послали
любви
Biz
lick
cause
25
is
what
you're
facing
(geah)
Ограбление,
потому
что
тебе
светит
25
лет
(да)
Continue
to
clucks
the
rock,
paper
chasing
Продолжай
толкать
товар,
погоня
за
бумагой
Eihthype
in
the
house
Eihthype
в
доме
Willie
green
in
the
house
Травка
в
доме
Mr
Tony
in
the
house
Мистер
Тони
в
доме
The
whole
Eiht
Hype
click
Вся
банда
Eiht
Hype
My
nigga
Master
P
in
the
house
Мой
ниггер
Master
P
в
доме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван алексеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.