Paroles et traduction Noize MC - Тонкий лёд
Из-за
решётки
нагих
ветвей
Through
the
bars
of
naked
branches
Солнце
смотрит
на
город
The
sun
gazes
at
the
city
Ключами
жандарма
звенит
капель
The
keys
of
a
policeman
jingle
like
raindrops
Амнистия
скоро
Amnesty
is
coming
Больной
и
уставший
грязный
снег
A
sick
and
tired,
dirty
snow
Трусливо
мочится
в
койку
Cowardly
wets
the
bed
Бомжи-эмигранты
мутят
comeback
Homeless
immigrants
plan
a
comeback
На
родную
помойку
To
their
native
dump
Весна
- тонкий
лёд
под
моими
ногами,
Spring
is
thin
ice
under
my
feet,
снова
сел
на
диету
и
ещё
на
миллиметр
I'm
on
a
diet
again
and
another
millimeter
В
термометре
подросла
ртуть
The
mercury
has
risen
in
the
thermometer
Весна
- под
моими
ботинками
трещины
умерших
клеток
Spring
is
cracking
dead
cells
under
my
shoes
Всем
так
хочется
лета
Everyone
wants
summer
Мне
так
хочется
не
утонуть
I
just
want
to
stay
afloat
Весна,
Весна,
Весна,
Весна,
м-м...
Spring,
Spring,
Spring,
Spring,
m-m...
Весна,
Весна,
Весна...
Spring,
Spring,
Spring...
Из-за
решётки
нагих
ветвей
Through
the
bars
of
naked
branches
Солнце
смотрит
на
город
The
sun
gazes
at
the
city
Мёдсёстры
на
сгибах
моих
локтей
Nurses
on
the
bends
of
my
elbows
Долбят
новую
прорубь
Drill
a
new
ice
hole
В
крови
вперемешку
со
старым
врагом
In
blood
mixed
with
an
old
enemy
Плывут
препараты
Medications
flow
Зима
умирает
за
толстым
стеклом
Winter
is
dying
behind
thick
glass
Окна
больничной
палаты
Of
the
windows
of
a
hospital
ward
Весна
- тонкий
лёд
под
моими
ногами,
Spring
is
thin
ice
under
my
feet,
снова
сел
на
диету
и
ещё
на
миллиметр
I'm
on
a
diet
again
and
another
millimeter
В
термометре
подросла
ртуть
The
mercury
has
risen
in
the
thermometer
Весна
- под
моими
ботинками
трещины
умерших
клеток
Spring
is
cracking
dead
cells
under
my
shoes
Всем
так
хочется
лета
Everyone
wants
summer
Мне
так
хочется
не
утонуть
I
just
want
to
stay
afloat
Весна,
Весна,
Весна,
Весна,
м-м...
Spring,
Spring,
Spring,
Spring,
m-m...
Весна,
Весна,
Весна...
Spring,
Spring,
Spring...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): иван алексеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.