Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeta Sjell
Das Leben bringt
Kom
ritëm
do
poezi,
kom
ardh
me
ba
historinë
Ich
habe
Rhythmus,
etwas
Poesie,
ich
bin
gekommen,
um
Geschichte
zu
schreiben
Më
kujtohet
kur
jom
kom
nis,
më
duket
s'kam
me
bitis
Ich
erinnere
mich,
als
ich
anfing,
es
scheint
mir,
ich
werde
nie
enden
Më
kujtohet
kur
isha
i
vogël
ju
thashë
se
do
jem
i
madhë
Ich
erinnere
mich,
als
ich
klein
war,
sagte
ich
euch,
dass
ich
groß
sein
werde
Dhe
femra
s'e
sheh
kurrë
qiellin
se
yllin
e
ka
ngat
Und
die
Frau
sieht
niemals
den
Himmel,
weil
sie
den
Stern
nah
bei
sich
hat
And
everytime
I
shoot
it
tha
mendoje
një
dëshirë
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
schieße,
denk
an
einen
Wunsch
Sepse
jeta
shumë
e
shkurtër
nuk
i
dihet
si
do
vij
Denn
das
Leben
ist
sehr
kurz,
man
weiß
nicht,
wie
es
kommen
wird
Mbasi
jena
këtu
ta
jetojmë
në
maksimum
Da
wir
hier
sind,
lass
es
uns
in
vollen
Zügen
leben
And
that
bad
vibe,
nah,
nuk
e
dum
Und
diese
schlechte
Stimmung,
nein,
die
wollen
wir
nicht
Ka
ardh
koha
me
buzëqesh
(ah),
koha
me
bo
cash
(ah)
Die
Zeit
ist
gekommen
zu
lächeln
(ah),
Zeit,
Cash
zu
machen
(ah)
Shpia
në
bregdet
(yeah),
Durrësin
e
kom
n'xhep
(wouh)
Haus
am
Meer
(yeah),
Durrës
habe
ich
in
der
Tasche
(wouh)
Me
shoqni
tu
kujtu
kohët
e
vjetra
(Halo)
Mit
Freunden,
die
alten
Zeiten
erinnernd
(Hallo)
Si
çdo
herë
tu
i
djeg
2-3
fletshat
Wie
jedes
Mal,
2-3
Blättchen
verbrennend
Nëse
s'jena
mu
te
cepi,
jena
n'kat
t'tretë
Wenn
wir
nicht
an
der
Ecke
sind,
sind
wir
im
dritten
Stock
OTR
empire,
mbretërit
e
vërtetë
(OTR)
OTR
Empire,
die
wahren
Könige
(OTR)
Edhe
një
gotë,
edhe
një
dolli
(Ey)
Noch
ein
Glas,
noch
ein
Toast
(Ey)
I
fortë
si
blind,
OTR
monarki
Stark
wie
gepanzert,
OTR
Monarchie
Jeta
të
sjell
dritë,
jeta
të
sjell
terr
Das
Leben
bringt
dir
Licht,
das
Leben
bringt
dir
Dunkelheit
Jeta
të
provokon
një
milion
herë
Das
Leben
provoziert
dich
eine
Million
Mal
Duhesh
me
e
dit,
duhet
t'jesh
i
qetë
Du
musst
es
wissen,
du
musst
ruhig
sein
Jeta
të
vjen
një
herë
nuk
ma
reverse
Das
Leben
kommt
einmal,
es
gibt
keinen
Rückwärtsgang
Jeta
të
sjell
dritë,
jeta
të
sjell
terr
Das
Leben
bringt
dir
Licht,
das
Leben
bringt
dir
Dunkelheit
Jeta
të
provokon
një
milion
herë
Das
Leben
provoziert
dich
eine
Million
Mal
Duhesh
me
e
dit,
duhet
t'jesh
i
qetë
Du
musst
es
wissen,
du
musst
ruhig
sein
Jeta
të
vjen
një
herë
nuk
ma
reverse
Das
Leben
kommt
einmal,
es
gibt
keinen
Rückwärtsgang
E
kom
një
zemër
si
hekur,
e
qetë
sikur
e
vdekur
Ich
habe
ein
Herz
wie
Eisen,
ruhig
wie
tot
Vdes
si
luan
sesa
jetoj
si
një
lepur
Ich
sterbe
lieber
wie
ein
Löwe,
als
wie
ein
Hase
zu
leben
Ftyrë
e
paprekur,
stomaki
prapë
i
etur
Unberührtes
Gesicht,
der
Magen
wieder
durstig
Isha
diamant
n'xhol
por
tash
i
gjetur
Ich
war
ein
Diamant
im
Rohzustand,
aber
jetzt
gefunden
Noizy
kryevepër
(ah),
Noizy
livel
tjetër
Noizy
Meisterwerk
(ah),
Noizy
anderes
Level
Jom
rrit
në
rrugë,
i
egër
si
një
kuçedër
Ich
bin
auf
der
Straße
aufgewachsen,
wild
wie
ein
Drache
Jam
i
vetëdijshëm
për
krejt
çka
ndodh
rreth
meje
Ich
bin
mir
bewusst
über
alles,
was
um
mich
herum
geschieht
Mos
um
shit
ti
mu
pidhnone,
të
paktën
para
meje
Verarsch
mich
nicht,
du
Fotze,
zumindest
nicht
vor
mir
Fuck
fake
friends,
fake
friends
i
mori
era
(Fuck
'em)
Fick
falsche
Freunde,
falsche
Freunde
hat
der
Wind
geholt
(Fick
sie)
Natë
për
natë
n'bazë
me
vllazën,
si
havera
(Yeah)
Nacht
für
Nacht
in
der
Basis
mit
den
Brüdern,
wie
Kumpels
(Yeah)
Mes
dimrit
çel
lula,
thu
se
erdh'
pranvera
Mitten
im
Winter
blüht
die
Blume,
als
ob
der
Frühling
gekommen
wäre
Temperatura
ulet
jashtë
ashtu
po
knaqet
sera
Die
Temperatur
draußen
sinkt,
so
genießt
es
das
Gewächshaus
Jam
me
t'njejtit
bros
prej
kur
isha
n'kurbet
Ich
bin
mit
denselben
Bros,
seit
ich
im
Ausland
war
Prej
kur
s'kishim
me
hangër
e
pa
pare
n'xhep
Seit
wir
nichts
zu
essen
hatten
und
ohne
Geld
in
der
Tasche
waren
Tash
na
tutet
një
shtet
sepse
kena
pushtet
Jetzt
fürchtet
uns
ein
Staat,
weil
wir
Macht
haben
Jena
non-stop
bashkë,
krejt
për
njo
e
njo
për
krejt
Wir
sind
non-stop
zusammen,
alle
für
einen
und
einer
für
alle
Jeta
të
sjell
dritë,
jeta
të
sjell
terr
Das
Leben
bringt
dir
Licht,
das
Leben
bringt
dir
Dunkelheit
Jeta
të
provokon
një
milion
herë
Das
Leben
provoziert
dich
eine
Million
Mal
Duhesh
me
e
dit,
duhet
t'jesh
i
qetë
Du
musst
es
wissen,
du
musst
ruhig
sein
Jeta
të
vjen
një
herë
nuk
ma
reverse
Das
Leben
kommt
einmal,
es
gibt
keinen
Rückwärtsgang
Jeta
të
sjell
dritë,
jeta
të
sjell
terr
Das
Leben
bringt
dir
Licht,
das
Leben
bringt
dir
Dunkelheit
Jeta
të
provokon
një
milion
herë
Das
Leben
provoziert
dich
eine
Million
Mal
Duhesh
me
e
dit,
duhet
t'jesh
i
qetë
Du
musst
es
wissen,
du
musst
ruhig
sein
Jeta
të
vjen
një
herë
nuk
ma
reverse
Das
Leben
kommt
einmal,
es
gibt
keinen
Rückwärtsgang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rigels Rajku, Engliversal
Album
ALPHA
date de sortie
07-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.