Paroles et traduction Noizy - Mendjen E Madhe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mendjen E Madhe
Широкая душа
Këta
po
m'thojnë
kom
mendjen
e
madhe
Все
говорят,
что
у
меня
слишком
широкая
душа
Kom
kryt
e
madh
(ehi),
kam
ëndrra
t'mdhej
(ehi)
Слишком
большая
голова
(эй),
слишком
большие
мечты
(эй)
Vizione
t'mdhej
(ehi)
dhe
ty
po
t'duket
sikur
t'shesi
mend
Грандиозные
планы
(эй),
а
тебе
кажется,
что
я
спятил
Jena
t'ndryshëm
(jena
ndryshe),
hëh
Мы
разные
(мы
разные),
хах
Ti
mendon
ndryshe,
unë
mendoj
ndryshe
Ты
думаешь
по-своему,
я
думаю
по-своему
Tash
ku
është
problemi,
Так
в
чем
проблема,
Pse
unë
jam
gabim
dhe
ti
je
shkëlqyshëm
(po
mendoj
ndryshe)
В
том,
что
я
не
прав,
а
ты
идеален
(я
думаю
по-другому)
Unë
s'e
kom
menjen
e
madhe,
veç
ti
e
paske
mllefin
e
madh
(ehi)
У
меня
душа
не
широкая,
это
у
тебя
злоба
большая
(эй)
Ca
kam
faj
unë
që
kurrë
s'u
nala
dhe
kurrën
e
kurrës
nuk
gjeta
rehat
Я-то
в
чем
виноват,
что
никогда
не
находил
покоя
Me
pluhur,
me
balt,
me
djersë
e
me
gjak
В
пыли,
в
грязи,
в
поту
и
крови
Kërkush
nuk
ma
fali,
kërkush
nuk
ma
dha
Никто
мне
не
подарил,
никто
не
дал
Kërkush
s'ma
tregoi
derisa
shkova
e
mora
(hahaha)
Никто
не
показал,
пока
я
сам
не
взял
(ха-ха-ха)
Dhe
tash
me
gjykojnë
sikur
jam
në
gjykatë
А
теперь
меня
судят,
как
будто
я
в
суде
Jam
rrit
n'emigrim
(ehi)
pa
bukë
e
pa
lek
Я
вырос
в
эмиграции
(эй),
без
еды
и
денег
Pa
stil
e
pa
qeth,
pa
rroba
pa
vesh
(ëhë)
Без
стиля
и
прически,
без
одежды
(ага)
Pa
shokët
që
kom
desht,
pa
Shqipërin
e
shkretë
Без
друзей,
которых
любил,
без
родной
Албании
Me
lot
në
jastek,
t'u
u
çu
për
cdo
mgjes
Со
слезами
на
подушке,
каждое
утро
вставал
Me
një
pound
n'xhep,
me
hëngër
një
drekë
С
фунтом
в
кармане,
чтобы
поесть
хоть
раз
в
день
Shyqyr
që
s'i
kisha
dhe
i
bona
krejt
vete
Слава
богу,
что
у
меня
ничего
не
было,
и
я
всего
добился
сам
Për
mu
rri
i
qetë,
me
mu
s'ki
ça
flet
За
меня
не
волнуйся,
со
мной
все
в
порядке
Thojnë
se
ndryshova,
normal
se
ça
pret
(normal
se
ça
pret)
Говорят,
что
я
изменился,
а
чего
ты
ждала
(чего
ты
ждала)
Normal
se
ça
pret
(Bitch)
Чего
ты
ждала
(стерва)
Go
on
then,
go
on
then
(go
on
then)
Продолжай,
продолжай
(продолжай)
Go
on
then,
(go
on
then),
go
on
then
Продолжай,
(продолжай),
продолжай
Tash
thuj
jam
fake
(ay),
unë
them
je
snake
(ay)
Теперь
ты
говоришь,
что
я
фальшивка
(ай),
а
я
говорю,
что
ты
змея
(ай)
You
think
I'm
sly?
(What?)
I
think
you're
bait
(haha)
Думаешь,
я
хитрый?
(Что?)
А
я
думаю,
ты
приманка
(ха-ха)
Këta
veç
rrëzohen,
se
s'shofin
drejt
Эти
все
падают,
потому
что
не
видят
прямо
Se
puna
ktyne
osht'
me
pa
veç
tjerët
(ay)
Потому
что
их
дело
- смотреть
только
на
других
(ай)
Njerëz
pa
jetë,
pa
pikë
lezeti
(No
no)
Люди
без
жизни,
без
капли
радости
(Нет,
нет)
T'kanë
inat
kur
ti
kap
suksesin
Завидуют,
когда
ты
добиваешься
успеха
Cofin
vete,
veç
me
keq
tjetrin
(Wasteman)
Отступают
назад,
лишь
бы
другому
было
хуже
(Неудачник)
Bad
energy
leave
them
waiting
Плохая
энергия,
пусть
подождут
E
bom
si
burrat
(ay),
erdhëm
si
burra
(ay)
Мы
пришли
как
мужчины
(ай),
и
ушли
как
мужчины
(ай)
Na
nuk
ja
kthyem
dhe
pse
gjuajtën
me
gura
Мы
не
ответили,
даже
когда
в
нас
бросали
камни
Tash
s'ka
mo
as
gura,
sa
keq
ju
shkoi
puna
Теперь
камней
нет,
как
же
плохо
у
вас
дела
Me
gurat
që
gjuajtët,
ndërtuam
do
mura
Из
камней,
что
вы
бросали,
мы
построили
стены
Kalaja
jonë
ka
njolla
loti
(Ay)
Наша
крепость
в
пятнах
слез
(Ай)
Njolla
gjaku,
njolla
t'fortish
(Ay)
В
пятнах
крови,
в
пятнах
силы
(Ай)
Ti
na
shef
sot
t'u
buzëqesh
(Aha)
Ты
видишь,
как
мы
сегодня
улыбаемся
(Ага)
Por
shenjat
duken
kur
prishet
moti
Но
шрамы
видны,
когда
портится
погода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elai
Album
EPOKA
date de sortie
03-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.