Paroles et traduction Noizy - Te Bojm Dom
Im
sourrended
with
magic
can't
you
see
it
baby
Я
погрязла
в
магии,
разве
ты
не
видишь,
детка?
NOIZY,
A.K,
E
YO
BOHEMI
Шумно,
Эй-кей,
а
как
же
БОХЕМ?
Noizy
on
the
mike
to
destroy
dem,
Шумно
на
микрофоне,
чтобы
уничтожить
быка.
pull
out
my
nine
and
me
i
boy
them,
вытащи
мою
девятку
и
я,
парень,
их.
Noizy
- to
destroy
dem,
Шумно-уничтожить
быка.
pull
out
my
nine
and
me
i
boy
them,
вытащи
мою
девятку
и
я,
парень,
их.
Noizy
on
de
mike
to
destroy
dem
all
Шумно
на
де
Майка,
чтобы
уничтожить
быка
всех.
pull
out
my
nine
and
me
i
boy
them
all
вытащи
мою
девятку,
и
я
их
всех
мальчик.
on
de
mike
to
destroy
dem
all
на
де
Майка,
чтобы
уничтожить
быка
всех.
pull
out
my
nine
and
me
i
boy
them
all
вытащи
мою
девятку,
и
я
их
всех
мальчик.
Noizy
hini
n'club
shoki
po
merr
zemer
У
шумного
Хини-клуба
есть
сердце.
Ej
shoki
ule
zonin
se
noizy
ta
nguc
femren,
Эй,
приятель,
опусти
зону,
потому
что
шумно
пинает
твою
киску.
Ti
vjedhi
tan
shokt
dhe
cka
tkish
me
veti,
Ты
крадешь
наших
друзей
и
то,
что
имеешь
с
собой.
Ta
tuti
alltin
dhe
ta
baj
mos
t'shkrepi,
Надень
свою
шляпу
и
отпусти
ее.
Ti
tuti
ton
qelizat
qe
i
ki
ntrup,
Ты
крутишь
тонны
клеток,
которые
у
тебя
есть.
Ky
shoki
qe
na
lypi
sherr
mduket
paska
hup,
Этот
друг,
который
умолял
нас,
выглядит
так,
будто
он
под
кайфом.
M'duket
se
u
zhduk,
apo
ndoshta
u
ka
tut,
Кажется,
он
исчез,
или,
может
быть,
у
него
затормозилось.
Se
tboj
une
ty
me
u
fal
n'kish
si
ai
shoki
jot,
Прости
меня,
как
твоего
друга.
Boj
dom
kudo
hasi
nuk
em
nalet
gazi,
Парень,
дом,
куда
бы
он
ни
попал,
никакого
бензина.
290
n'or
vim
drejt
kur
ta
plasim,
290
и
не
ВИМ
прямо,
когда
мы
трескаемся.
(brrah)
Plase
hasmin
(brrah)
leni
t'flasin,
(бра)
место,
где
Хасин,
Пусть
говорят.
Nuk
ma
nin
per
to
se
me
vete
e
kam
thasin,
Мне
все
равно.
я
принес
с
собой
мешок.
E
mushme
me
cka
t'dush
e
sbrazi
kur
dush,
Возможно,
для
того,
что
опустошить
в
душе.
Hit
permas
hiti
si
bomba
sem
nal
kush,
Хит
пермы,
хит,
как
бомбы,
Сэм
нал,
Кто
Unikkotela
ju
jeni
cokokrema,
ты,
кокрема?
here
pussy
pussy
cat
ju
japi
ajrokrema,
вот
киска-кошка,
дающая
тебе
летные
экипажи.
Krejt
Po
Lypin
Sherr
Nuk
Kan
Çka
Bojn,
Они
все
умоляют.
они
не
могут
получить
то,
что
хотят.
Krejt
e
Din
Se
Na
Kem
Kuror,
Все
знают,
что
у
нас
есть
корона.
I
Them
Shuj
Se
Na
Te
Bojm
Dom
Hej
Hej
Я
говорю
заткнись,
мы
собираемся
купить
дом,
Эй,
эй!
Shuj
Se
Na
Te
Bojm
Dom
Hej
Hej
Заткнись!
поехали,
дом,
Эй,
эй!
kur
bohet
fjal
per
OTR
shuj
se
tboj
dom
когда
дело
доходит
до
OTR,
заткнись
tboj
dom.
i
ki
n'cdo
cep
e
i
ki
n'cdo
an,
Я
держу
их
за
углом,
и
я
держу
их.
i
ki
n'cdo
moment
ku
sta
merr
mendja
qe
jan
У
меня
есть
каждый
момент,
когда
я
не
думаю,
что
они
есть.
t'programum
per
1 qellim
met
bo
dom,
программа
для
1-ой
цели
бо
дом,
o
ku
ku
qysh
dridhet
sa
her
qe
him
m'ren,
где
он
дрожит
всякий
раз
, когда
он
...
femrat
kejt
knej
noshta
tanen
nuk
e
gjen,
Женщины
Кейт
кней
могут
не
найти
своих.
noshta
esht
diku
qaty
ncep
n'terr
diku
qaty
ncep,
может
быть,
это
где-то
на
крыше
ncep,
apo
noshta
e
kerkon
e
dikush
nga
ne
ja
jep,
или,
может
быть,
он
ищет
это,
и
некоторые
из
нас
собираются
дать
ему
это,
apo
noshta
t'vjen
inati
se
sun
e
bon
si
na,
или,
может
быть,
ты
злишься,
потому
что
Солнце
делает
нас.
boll
je
ka
munohesh
po
na
na
na,
с
тебя
хватит
этого.
n'asnji
menyr
ta
harroni
sun
fitoni
ни
за
что
ты
не
забудешь
победу
солнца.
jena
300
veta
qifsha
nenen
qa
kari
kerkoni?
есть
300
гребаных
матерей,
которых
ты
ищешь?
na
na
na...
na
jena
mbreter
la
la
la...
возьми
нас
...
мы
король
Ла
Ла...
besom
kur
t'thom
sesi
na
nuk
ka
поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
что
мы
не
такие.
se
ne
te
bojm
dom
shoki
OTR
что
мы
заберем
тебя,
друг
мой.
Krejt
Po
Lypin
Sherr
Nuk
Kan
Çka
Bojn,
Они
все
умоляют.
они
не
могут
получить
то,
что
хотят.
Krejt
e
Din
Se
Na
Kem
Kuror,
Все
знают,
что
у
нас
есть
корона.
I
Them
Shuj
Se
Na
Te
Bojm
Dom
Hej
Hej
Я
говорю
заткнись,
мы
собираемся
купить
дом,
Эй,
эй!
Shuj
Se
Na
Te
Bojm
Dom
Hej
Hej
Заткнись!
поехали,
дом,
Эй,
эй!
Kejt
po
lypin
sherr
nuk
kan
ca
bojm,
Кейт
умоляет.
у
них
нет
запасного.
OTR
n'maje
shqipe
kurr
sun
e
rrzojn,
ОТР
на
албанском
никогда
не
свергнет
солнце,
I
kena
do
vjet
qe
n'rrug
militojm,
у
нас
есть
ополчение
все
годы.
E
nese
kem
kuror
esht
se
na
e
meritojm,
И
если
у
меня
есть
корона,
мы
ее
заслуживаем.
Kerrkush
nuk
e
di
sesa
rrugen
kena
shkel,
Никто
не
знает,
как
много
я
прошел.
E
mbolla
faren
heret
e
tani
koha
per
me
vjel,
Я
посадил
его
рано,
и
теперь
пришло
время
меня
тошнить.
Do
t'ri
kena
sjell
qe
tbojn
vetem
dom,
Я
приведу
их,
чтобы
они
собирали
дом,
E
t'vjetrit
bojn
hite
qe
i
ngjon
ne
cdo
an,
а
старики
приносят
хиты,
которые
могут
быть
со
всех
сторон.
Histori
e
gjat
kush
se
ka
n'telefon,
Это
долгая
история.
kalle
jointin
noizy
se
erdh
koha
per
leksjon,
Калле
джоинтин
Нойзи,
пришло
время
урока.
Vina
drejt
per
drejt
na
hic
pa
asnji
kthes,
* Я
иду
прямо
к
нам
безо
всякой
ерунды,
*
jointin
tu
e
ndez
me
stilin
londinez,
твой
косяк
зажигает
лондонский
стиль.
Erdha
n'shqipri
per
me
sjell
stil
me
lesti,
Я
приехал
в
Албанию,
чтобы
привезти
мне
стиль
лести.
U
lodha
me
kta
tipa
qe
po
bejn
derci
verrci
Я
устал
от
этой
свиньи-свиньи.
Nuk
kam
koh
per
kta
per
ata
qe
dun
mu
sha,
У
меня
нет
времени
на
этих
парней,
которые
Дун
му
ша.
I
lem
llafet
deri
kur
t'vi
koha
per
mu
pa,
Мы
перестали
говорить,
пока
не
пришло
время
увидеть
меня.
Noizy
on
the
mike
to
destroy
dem,
Шумно
на
микрофоне,
чтобы
уничтожить
быка.
pull
out
my
9 and
me
i
boy
them,
вытащи
мои
9 и
я,
парень,
их.
Noizy
- to
destroy
dem,
Шумно-уничтожить
быка.
pull
out
my
9 and
me
i
boy
them,
вытащи
мои
9 и
я,
парень,
их.
Noizy
on
de
mike
to
destroy
dem
all
Шумно
на
де
Майка,
чтобы
уничтожить
быка
всех.
pull
out
my
9 and
me
i
boy
them
all
вытащи
мои
9,
и
я
мальчик
их
всех.
on
de
mike
to
destroy
dem
all
на
де
Майка,
чтобы
уничтожить
быка
всех.
pull
out
my
9 and
me
i
boy
them
all
вытащи
мои
9,
и
я
мальчик
их
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.