Paroles et traduction Nola - Бессонница (Lavrushkin Remix)
Бессонница (Lavrushkin Remix)
Insomnia (Lavrushkin Remix)
Тяжело
не
представлять
тебя
с
другой
It's
hard
not
to
imagine
you
with
someone
else
Картинки
все
наперебой
All
the
pictures
keep
popping
up
Полночи
танцы
на
сто
бит,
застолбить
Midnight
dances
to
a
hundred
beats,
to
stake
a
claim
Ведь
ты
не
хочешь
меня
любить
Because
you
don't
want
to
love
me
Я
сяду
пьяной
в
такси
и
полечу
в
никуда
I'll
get
drunk
and
jump
in
a
cab,
fly
off
into
nowhere
Чтобы
не
видеть
людей,
ты
знаешь
их
имена
To
avoid
seeing
people,
you
know
their
names
Наверно,
это
из-за
лета,
прости
за
это
It's
probably
because
of
summer,
forgive
me
for
this
Что
ты
стоял
в
моем
дворе
синий,
как
изолента
That
you
stood
in
my
yard
blue,
like
electrical
tape
Я
не
буду
ночью
спать,
я
буду
пить
I
won't
sleep
at
night,
I'll
be
drinking
Потому
что
не
могу
забыть
Because
I
can't
forget
Как
же
нам
днем
было
хорошо
How
good
we
were
in
the
daytime
Когда
губы
лезли
на
рожон
двоих
When
our
lips
were
all
over
each
other
Теперь
осталась
эта
пустота
Now
all
that's
left
is
this
emptiness
Ты
набери
меня
ну
просто
так
Just
call
me,
out
of
the
blue
Может,
ты
тоже
пьешь
и
пьешь
всю
ночь
Maybe
you're
also
drinking,
all
night
long
Тогда
друг
другу
сможем
мы
помочь
Then
we
can
help
each
other
Настроение
разноцветное
со
льдом
My
mood
is
colorful
with
ice
Как
мне
потом
найти
свой
дом
How
will
I
find
my
way
home
then
Честно
пыталась
прекратить
I
honestly
tried
to
stop
Превратиться
в
ту,
что
не
хочет
тебя
любить
To
turn
into
someone
who
doesn't
want
to
love
you
Мне
в
себе
невыносимо,
сегодня
пью
без
тебя
It's
unbearable
inside
me,
I'm
drinking
without
you
tonight
Но
буду
самой
красивой,
тебе
расскажут
друзья
But
I'll
be
the
most
beautiful,
your
friends
will
tell
you
Вызывает
много
дыма
только
твое
имя
Your
name
just
causes
a
lot
of
smoke
И
я
стою
в
твоем
дворе,
пока
идет
жизнь
мимо
And
I'm
standing
in
your
yard,
while
life
goes
by
Я
не
буду
ночью
спать,
я
буду
пить
(я
буду
пить)
I
won't
sleep
at
night,
I'll
be
drinking
(I'll
be
drinking)
И
полечу
в
никуда
And
I'll
fly
off
into
nowhere
Я
не
буду
ночью
спать,
я
буду
пить
(я
буду
пить)
I
won't
sleep
at
night,
I'll
be
drinking
(I'll
be
drinking)
Потому
что
не
могу
забыть
Because
I
can't
forget
Я
не
буду
ночью
спать,
я
буду
пить
I
won't
sleep
at
night,
I'll
be
drinking
Потому
что
не
могу
забыть
Because
I
can't
forget
Как
же
нам
днем
было
хорошо
How
good
we
were
in
the
daytime
Когда
губы
лезли
на
рожон
двоих
When
our
lips
were
all
over
each
other
Теперь
осталась
эта
пустота
Now
all
that's
left
is
this
emptiness
Ты
набери
меня
ну
просто
так
Just
call
me,
out
of
the
blue
Может,
ты
тоже
пьешь
и
пьешь
всю
ночь
Maybe
you're
also
drinking,
all
night
long
Тогда
друг
другу
сможем
мы
помочь
Then
we
can
help
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): котковск аркадийс
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.