Nola Klop - Time to Be Awesome - Dutch Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nola Klop - Time to Be Awesome - Dutch Version




Time to Be Awesome - Dutch Version
Время быть крутыми - русская версия
He! Jullie hebben een keuze
Эй! У вас есть выбор,
Of jullie laten een gestoorde stormkoning bepalen
Или вы позволите какому-то чокнутому королю бури решать,
Hoe jullie moeten leven
Как вам жить,
Of jullie kunnen weer super stoer zijn
Или вы снова можете быть супер крутыми.
De wereld stelt je soms teleur
Мир иногда разочаровывает,
Soms gaan de dingen toch niet als verwacht
Иногда все идет не так, как ожидалось,
Alles wat tof leek lijkt nu een sleur
Все, что казалось классным, теперь кажется рутиной,
Je zit totaal niet in je kracht
Ты совсем не в своей тарелке.
Maar treur niet want
Но не грусти, ведь
Er is een vuur dat brandt
Есть огонь, который горит.
Wie wil er nu al op zijn retour zijn
Кто хочет уже сдаваться?
Bepaal je lot
Реши свою судьбу,
Neem het in eigen hand
Возьми ее в свои руки.
Wees wie je was
Будь собой,
Je moet gewoon stoer zijn
Ты просто должен быть крутым.
Ah, ah, ah-ah, stoer zijn
А, а, а-а, будь крутым,
Je moet gewoon weer stoer zijn
Ты просто должен снова быть крутым.
Ah, ah, ah-ah, stoer zijn
А, а, а-а, будь крутым,
Je moet gewoon weer stoer zijn
Ты просто должен снова быть крутым.
Het is waar wanneer je zoals wij
Это правда, когда ты, как и мы,
(Je moet gewoon stoer zijn)
(Ты просто должен быть крутым)
Als vrije vogels wordt onderdrukt
Как свободные птицы, угнетены,
Schuif al je twijfels gewoon opzij
Просто отбрось все свои сомнения,
Wees stoer, ik weet dat het je lukt
Будь крутым, я знаю, у тебя получится.
Ik voel het vuur
Я чувствую огонь,
De drang naar avontuur
Жажду приключений.
'T wordt tijd dat ik die niet meer verstop
Пора мне перестать это скрывать.
(Je moet gewoon stoer zijn)
(Ты просто должен быть крутым)
Nee niets wat mij
Нет ничего, что
Nu meer het leven zuurt
Теперь отравляет мне жизнь.
Ik pak de draad van vroeger weer op
Я снова берусь за старое.
Ik moet gewoon stoer zijn
Я должен быть крутым,
Je moet gewoon weer stoer zijn
Ты должен снова быть крутым.
Jij moet gewoon stoer zijn
Ты должен быть крутым,
Jij zet de toon, dus stoer zijn
Ты задаешь тон, так что будь крутым.
Wij voerden ooit met ons schip door de lucht
Мы когда-то плыли на нашем корабле по небу,
We raamden toen plan en we waren geducht
Мы придумали план, и мы были грозными.
Ik denk aan de tijd die ons veel heeft gebracht
Я думаю о времени, которое так много нам дало,
Daarom wil ik weer graag op schattenjacht
Вот почему я снова хочу отправиться на поиски сокровищ.
Ik voel het vuur
Я чувствую огонь,
De drang naar avontuur
Жажду приключений.
Je moet weer zelf de baas aan het roer zijn
Ты должен снова сам быть у руля.
Nee niets maakt ons nu meer het leven zuur
Нет ничего, что теперь отравляет нам жизнь.
Piraten kom, we moeten weer stoer zijn
Пираты, вперед, мы снова должны быть крутыми!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй! Эй!
Kom op! We laten die kleine pony's eens zien hoe het moet
Давай! Давайте покажем этим маленьким пони, как это делается!





Writer(s): Florus Van Rooijen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.