Nola Klop - Time to Be Awesome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nola Klop - Time to Be Awesome




Time to Be Awesome
Время быть потрясающими
You birds have a choice to make
У вас, пернатых, есть выбор,
You can let some cloven hoof storm king
Вы можете позволить какому-то козлоногому Королю Штормов
Tell you how to live your lives
Указывать вам, как жить,
Or you can be awesome again
Или же вы можете снова стать потрясающими.
I know the world can get you down
Я знаю, мир может доконать,
Things don't work out quite the way that you thought
Всё идёт не так, как ты задумывал,
Feeling like all your best days are done
Такое чувство, будто лучшие дни позади,
Your fears and doubts are all you've got
И всё, что у тебя осталось это страхи и сомнения.
But there's a light shining deep inside
Но глубоко внутри горит свет,
Beneath those fears and doubts, so just squash 'em
Он скрыт под страхами и сомнениями, просто раздави их
And let it shine for all the world to see
И позволь ему сиять для всего мира,
That it is time, yeah, time to be awesome
Ведь настало время, да, время быть потрясающими.
Ah, ah, ah-ah, awesome
А, а, а-а, потрясающие,
It's time to be so awesome
Время быть такими потрясающими.
Ah, ah, ah-ah, awesome
А, а, а-а, потрясающие,
It's time to be so awesome
Время быть такими потрясающими.
You've no idea how hard it's been
Ты и представить себе не можешь, как это было тяжело,
(It's time to be awesome)
(Время быть потрясающими)
This dull routine we've been forced to do
Эта скучная рутина, которую нас заставили терпеть.
Don't let them rob you of who you are
Не позволяй им лишать тебя того, кто ты есть на самом деле.
Be awesome, it's all up to you
Будь потрясающим, всё в твоих руках.
I feel the light stirring deep inside
Я чувствую, как свет шевелится глубоко внутри,
It's like a tale still yet to be told
Словно сказка, которую ещё предстоит рассказать.
(It's time to be awesome)
(Время быть потрясающими)
And now it's time to break the shackles free
И сейчас настало время сбросить оковы
And start living like the brave and the bold
И начать жить так, как живут смелые и дерзкие.
It's time to be awesome
Время быть потрясающими,
Let loose, be true, so awesome
Отпусти себя, будь собой, таким потрясающим.
It's time to be awesome
Время быть потрясающими,
Go big, be you, so awesome
Действуй по-крупному, будь собой, таким потрясающим.
We used to soar through the clouds in the skies
Мы парили в облаках,
Elaborate schemes we would love to devise
Придумывали хитроумные планы,
We rescued our treasure and stored it away
Мы добывали наши сокровища и прятали их,
Saving those gemstones for a rainy day
Копили эти драгоценные камни на чёрный день.
We see that light filling up our skies
Мы видим, как свет заливает небеса,
So take the Storm King's orders and toss 'em
Так что возьми приказы Короля Штормов и выброси их,
'Cause it's the time to let our colors fly
Потому что пришло время показать себя во всей красе.
Hey, scallywags, it's time to be awesome
Эй, морские разбойники, время быть потрясающими!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Эй! Эй! Эй! Эй!
Come on! Let's show these little ponies how it's done
Вперед! Покажем этим маленьким пони, как это делается!





Writer(s): Daniel Ingram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.