Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty
four
hotflush
brown-eyed
girl
Vierundzwanzig,
Hitzewallungen,
braunäugiges
Mädchen
Making
no
good
money
in
a
big
bad
world
Verdient
kein
gutes
Geld
in
einer
großen,
schlechten
Welt
I
don't
know
where
I'll
begin
but
I
know
where
I
wanna
go
(o-oh)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
aber
ich
weiß,
wo
ich
hin
will
(o-oh)
So
I
punch
the
clock
and
roam
the
night
Also
stemple
ich
die
Uhr
und
streife
durch
die
Nacht
Gotta
really
hate
my
nine
to
five
Ich
muss
meinen
Nine-to-five-Job
wirklich
hassen
Sick
of
working
'till
my
body
hurts
Ich
habe
es
satt,
zu
arbeiten,
bis
mein
Körper
schmerzt
Oh
why'd
I
go
to
college?
Oh,
warum
bin
ich
aufs
College
gegangen?
The
fuck
I
go
to
college
Verdammt,
warum
bin
ich
aufs
College
gegangen?
Oh
what
the
point
in
o-la-la
Oh,
was
soll
das
O-la-la
Bonafide
hustler
Echte
Kämpferin
Skin
tight
jeans
Eng
anliegende
Jeans
Got
a
choice:
Ich
habe
die
Wahl:
Education
/ Living
on
the
streets
Bildung
/ Auf
der
Straße
leben
I
don't
know
where
I
belong
but
I'm
getting
there
on
my
own
(o-oh)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
hingehöre,
aber
ich
komme
alleine
voran
(o-oh)
So
I
punch
the
clock
and
roam
the
night
Also
stemple
ich
die
Uhr
und
streife
durch
die
Nacht
Gotta
really
hate
my
nine
to
five
Ich
muss
meinen
Nine-to-five-Job
wirklich
hassen
Sick
of
working
'till
my
body
hurts
Ich
habe
es
satt,
zu
arbeiten,
bis
mein
Körper
schmerzt
Oh
why'd
I
go
to
college
Oh,
warum
bin
ich
aufs
College
gegangen
The
fuck
I
go
to
college
Verdammt,
warum
bin
ich
aufs
College
gegangen
Oh
what's
the
point
in
o-la-la
Oh,
was
soll
das
O-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kara Renee Francavillo
Album
College
date de sortie
22-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.