Paroles et traduction en allemand Nola Wren - Creature
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
a
creature
within
Sie
hat
eine
Kreatur
in
sich
Hiding
under
the
skin
Versteckt
unter
der
Haut
It's
takin
over
Es
übernimmt
die
Kontrolle
Running
all
over
town
Rennt
durch
die
ganze
Stadt
Raising
hell
with
her
mouth
Macht
Ärger
mit
ihrem
Mund
And
baby,
you
should
be
afraid
Und
Baby,
du
solltest
Angst
haben
Lock
the
door
Schließ
die
Tür
ab
I'll
hop
the
fence
Ich
springe
über
den
Zaun
Don't
aks
me
how
this
story
ends
Frag
mich
nicht,
wie
diese
Geschichte
endet
Just
when
you
think
you're
safe
Gerade
wenn
du
denkst,
du
bist
sicher
Here
comes
it's
tidal
wave
Kommt
seine
Flutwelle
Roll
with
it
Lass
es
rollen
I'm
all
right
Mir
geht's
gut
Feed
me
that
noise
Füttere
mich
mit
diesem
Lärm
'Til
I
rot
my
mind
Bis
ich
meinen
Verstand
verrotte
Hear
me
now
Hör
mich
jetzt
When
reality
hits
Wenn
die
Realität
zuschlägt
I'm
waking
up
in
a
ditch
Wache
ich
in
einem
Graben
auf
Dear
God,
I'm
wasted
Lieber
Gott,
ich
bin
fertig
And
I'll
admit
I'm
a
bitch
Und
ich
gebe
zu,
ich
bin
eine
Schlampe
But
I'm
too
proud
to
admit
Aber
ich
bin
zu
stolz,
um
zuzugeben
I've
got
a
weakness
Dass
ich
eine
Schwäche
habe
Honey,
are
you
listening?
Schatz,
hörst
du
zu?
I
said
I'm
trying
to
behave
Ich
sagte,
ich
versuche,
mich
zu
benehmen
Wait,
let
me
numb
the
pain
Warte,
lass
mich
den
Schmerz
betäuben
Bury
it
in
my
brain
Vergrabe
ihn
in
meinem
Gehirn
Roll
with
it
Lass
es
rollen
I'm
all
right
Mir
geht's
gut
Feed
me
that
noise
Füttere
mich
mit
diesem
Lärm
'Til
I
rot
my
mind
Bis
ich
meinen
Verstand
verrotte
Hear
me
now
Hör
mich
jetzt
All
day
I
do
is
die
Den
ganzen
Tag
sterbe
ich
nur
But
baby,
come
night
Aber
Baby,
komm
Nacht
I'm
electrified
Bin
ich
elektrisiert
You
could
stay
here
forever
Du
könntest
für
immer
hier
bleiben
Or
get
right
to
the
point
Oder
direkt
zur
Sache
kommen
'Cause
it's
now
or
never
Denn
es
ist
jetzt
oder
nie
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
all
go
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
alles
los
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
all
go
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
alles
los
Maybe
angels
carry
my
soul
to
sleep
Mögen
Engel
meine
Seele
in
den
Schlaf
tragen
May
his
wicked
words
Mögen
seine
bösen
Worte
Wash
over
me
Mich
überschwemmen
Love
is
all
I
got
Liebe
ist
alles,
was
ich
habe
So
make
it
real
Also
mach
es
echt
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
all
go
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
alles
los
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Let
it
out,
let
it
out,
let
it
all
go
Lass
es
raus,
lass
es
raus,
lass
alles
los
I'm
a
creature
Ich
bin
eine
Kreatur
I'm
a
creature
Ich
bin
eine
Kreatur
Love
is
all
I
got,
so
make
it
real
Liebe
ist
alles,
was
ich
habe,
also
mach
es
echt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kara Renee Francavillo
Album
Creature
date de sortie
30-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.