Nola Wren - Smash - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Nola Wren - Smash




Smash
Krach
Boy, you've got some nerve
Junge, du hast Nerven
Showing your face around here
Dich hier blicken zu lassen
'Cause I've been out of words
Denn mir fehlen die Worte
Since you disappeared
Seitdem du verschwunden bist
Let me tell you where I'm at
Lass mich dir sagen, wo ich stehe
Let me tell you where you stand
Lass mich dir sagen, wo du stehst
Still six feet under rock and dirt
Immer noch zwei Meter unter Felsen und Dreck
And ice and snow and sand
Und Eis und Schnee und Sand
Don't look at me that way
Schau mich nicht so an
Like I'm talking stupid
Als ob ich Unsinn rede
All those sappy things I used to say
All die schnulzigen Dinge, die ich früher sagte
Like baby you're the only one for me
Wie, Baby, du bist der Einzige für mich
This just don't feel right
Das fühlt sich einfach nicht richtig an
Smash, baby, smash
Krach, Baby, krach
Into you like a train
In dich hinein wie ein Zug
Smack you with a dose of
Verpasse dir eine Dosis
Summertime heartbreak
Sommerlichen Herzschmerz
Well I won't be that girl
Nun, ich werde nicht dieses Mädchen sein
Well I won't be that girl
Nun, ich werde nicht dieses Mädchen sein
No no no no no no no
Nein nein nein nein nein nein nein
You say that you deserve
Du sagst, du verdienst
Another chance
Noch eine Chance
But pull that shit again
Aber zieh diesen Mist nochmal ab
Watch me kick your ass
Und sieh zu, wie ich dir in den Arsch trete
Let me tell you where I'm at
Lass mich dir sagen, wo ich stehe
Let me tell you where you stand
Lass mich dir sagen, wo du stehst
No no don't touch me
Nein, fass mich nicht an
You are gonna have to work for it
Du wirst dafür arbeiten müssen
Don't look at me that way
Schau mich nicht so an
Like I'm still your girlfriend
Als wäre ich noch deine Freundin
All those sappy things I used to say
All die schnulzigen Dinge, die ich früher sagte
Like baby you're the only one for me
Wie, Baby, du bist der Einzige für mich
This just don't feel right
Das fühlt sich einfach nicht richtig an
Smash, baby, smash
Krach, Baby, krach
Into you like a train
In dich hinein wie ein Zug
Smack you with a dose of
Verpasse dir eine Dosis
Summertime heartbreak
Sommerlichen Herzschmerz
Well I won't be that girl
Nun, ich werde nicht dieses Mädchen sein
Well I won't be that girl
Nun, ich werde nicht dieses Mädchen sein
Wheels on fire going faster
Räder in Flammen, immer schneller
And I can't find the brakes
Und ich finde die Bremsen nicht
Smash, baby, smash
Krach, Baby, krach
Into you like a train
In dich hinein wie ein Zug
Smack you with a dose of
Verpasse dir eine Dosis
Summertime heartbreak
Sommerlichen Herzschmerz
Well I won't be that girl
Nun, ich werde nicht dieses Mädchen sein
Well I won't be that girl
Nun, ich werde nicht dieses Mädchen sein





Writer(s): Kara Francavillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.