Noland - No Puedes Hacerlo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noland - No Puedes Hacerlo




No Puedes Hacerlo
You Can't Do It
En tu planeta de color,
On your colored planet,
Existen cosas que yo no entiendo,
There are things I don't understand,
Cómo cambiar de dirección en un momento.
Like changing direction in an instant.
Qur facil es pedir perdón,
How easy it is to ask for forgiveness,
Y arreglar tu mundo con un lo siento,
And fix your world with an apology,
Debí advertirte corazón no hay nada eterno...
I should have warned you my love, nothing lasts...
Por que no, ya no puedes hacerlo,
Because you can't do it anymore,
Voltear el universo hacia donde tu estas,
Turn the universe towards where you are,
Por que no, ya no puedes hacerlo,
Because you can't do it anymore,
Voltear el universo hacia donde tu estas.
Turn the universe towards where you are.
Disculpa tuve que colgar,
Excuse me, I had to hang up,
Por que algo en tu voz es un misterio,
Because something in your voice is a mystery,
No se si deberia mentir o ser honesto.
I don't know if I should lie or be honest.
Cómo vivir sin corazón?,
How do you live without a heart?
Es lo que me pregunto todo el tiempo,
It's what I ask myself all the time,
No se si extraño mas tu amor o tu veneno...
I don't know if I miss your love more or your poison...
Por que no, ya no puedes hacerlo,
Because you can't do it anymore,
Voltear el universo hacia donde tu estas,
Turn the universe towards where you are,
Por que no, ya no puedes hacerlo,
Because you can't do it anymore,
Voltear el universo hacia donde tu estas...
Turn the universe towards where you are...
Por que no, ya no puedes hacerlo,
Because you can't do it anymore,
Voltear el universo hacia donde tu estas,
Turn the universe towards where you are,
Por que no, ya no puedes hacerlo,
Because you can't do it anymore,
Voltear el universo hacia donde tu estas...
Turn the universe towards where you are...
Por que no, ya no puedes hacerlo,
Because you can't do it anymore,
Voltear el universo hacia donde tu estas.
Turn the universe towards where you are.
Sin pensar nos dejamos llevar por un beso,
Without thinking we let ourselves be carried away by a kiss,
Solo es eso esta vez,
It's just that this time,
Sin pensar nos dejamos llevar otra vez. otra vez...
Without thinking we let ourselves be carried away again. again...
Sin pensar nos dejamos llevar por un beso,
Without thinking we let ourselves be carried away by a kiss,
Solo es eso esta vez,
It's just that this time,
Sin pensar nos dejamos llevar otra vez. otra vez...
Without thinking we let ourselves be carried away again. again...





Writer(s): Horacio Buitron, Jorge Pérez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.