Paroles et traduction Nolberto al k la - Pegate / De mi enamorate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pegate / De mi enamorate
Pegate / Fall In Love With Me
Para
realizar
mi
sueño
que
haré,
To
realize
my
dream,
what
will
I
do?
Por
donde
empezar,
como
realizaré
Where
do
I
start,
how
will
I
conquer
Tu
tan
lejano
amor,
lo
único
que
sé
Your
distant
love
- the
only
thing
I
know
Es
que
ya
no
se
quien
soy
Is
that
I
no
longer
know
who
I
am,
De
donde
vengo
y
voy.
Where
I
come
from
or
where
I'm
going.
Desde
que
te
ví,
mi
identidad
perdí
From
the
moment
I
saw
you,
I
lost
my
identity.
En
mi
cabeza
estás
solo
tú
y
nadie
más
My
mind
is
filled
with
only
you
and
no
one
else.
Y
me
duele
al
pensar
que
mía
no
serás
And
it
pains
me
to
think
that
you
will
never
be
mine.
De
mí
enamorate
Fall
in
love
with
me.
El
día
que
de
mí
te
enamores
yo
The
day
you
fall
in
love
with
me,
I.
Voy
a
ser
felíz
y
con
puro
amor
I'll
be
happy
and
filled
with
pure
love.
Te
protegeré,
será
un
honor
I'll
protect
you,
it
will
be
an
honor.
Dedicarme
a
tí,
eso
quiera
Dios
To
dedicate
myself
to
you,
that's
what
God
wants.
El
día
que
de
mí
te
enamores
tú
The
day
you
fall
in
love
with
me,
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
I'll
finally
see
the
light.
Y
me
desharé
de
esta
soledad
And
I'll
break
free
from
this
loneliness,
De
esta
esclavitud,
de
ese
día
en
que...
From
this
enslavement,
from
that
day
when...
Tú
de
mi
amor
te
enamores
You
fall
in
love
with
my
love.
Tú
veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
I'll
finally
see
the
light.
De
mi
amor
te
enamores
You
fall
in
love
with
my
love.
Tú
veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
I'll
finally
see
the
light.
Desde
que
te
ví,
mi
identidad
perdí
From
the
moment
I
saw
you,
I
lost
my
identity.
En
mi
cabeza
estás
solo
tú
y
nadie
más
My
mind
is
filled
with
only
you
and
no
one
else.
Y
me
duele
al
pensar
que
mía
no
serás
And
it
pains
me
to
think
that
you
will
never
be
mine.
De
mí
enamorate
Fall
in
love
with
me.
El
día
que
de
mí
te
enamores
yo
The
day
you
fall
in
love
with
me,
I.
Voy
a
ser
felíz
y
con
puro
amor
I'll
be
happy
and
filled
with
pure
love.
Te
protegeré,
será
un
honor
I'll
protect
you,
it
will
be
an
honor.
Dedicarme
a
tí,
eso
quiera
Dios
To
dedicate
myself
to
you,
that's
what
God
wants.
El
día
que
de
mí
te
enamores
tu
The
day
you
fall
in
love
with
me,
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
I'll
finally
see
the
light.
Y
me
desharé
de
esta
soledad
And
I'll
break
free
from
this
loneliness,
De
esta
esclavitud,
de
ese
día
en
que...
From
this
enslavement,
from
that
day
when...
Tú
de
mi
amor
te
enamores
You
fall
in
love
with
my
love.
Tú
veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
I'll
finally
see
the
light.
De
mi
amor
te
enamores
You
fall
in
love
with
my
love.
Tú
veré
por
fin
de
una
vez
la
luz
I'll
finally
see
the
light.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOMMY TORRES, ENRIQUE MARTIN, ROY TAVARE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.