Paroles et traduction Nolwen - Que Marianne était jolie
Que Marianne était jolie
Ах, как хороша была Марианна
(Reprise
d'une
chanson
de
Michel
Delpech)
(Кавер
на
песню
Мишеля
Дельпеша)
Elle
est
née
dans
le
Paris
Она
родилась
в
Париже
Comme
une
rose
épanouie
Словно
роза,
распустившаяся
Au
jardin
des
fleurs
de
lys
В
саду
из
лилий
Marianne
a
cinq
enfants
У
Марианны
пятеро
детей
Qu'elle
élève
de
son
mieux
Которых
она
растит
как
может
Marianne
a
maintenant
У
Марианны
теперь
Quelques
rides
au
coins
des
yeux
Несколько
морщинок
в
уголках
глаз
Dieu
mais
que
Marianne
était
jolie
Боже,
как
же
хороша
была
Марианна
Quand
elle
marchait
dans
les
rue
de
Paris
Когда
гуляла
по
улицам
Парижа
En
chantant
à
pleine
voix
И
пела
во
весь
голос
Ça
ira
ça
ira
toute
la
vie
Всё
будет
хорошо,
всю
жизнь
будет
хорошо
Dieu
mais
que
Marianne
était
jolie
Боже,
как
же
хороша
была
Марианна
Quand
elle
embrasait
le
coeur
de
Paris
Когда
зажигала
сердца
парижан
En
criant
dessus
les
toits
Крича
с
крыш
Ça
ira
ça
ira
toute
la
vie
Всё
будет
хорошо,
всю
жизнь
будет
хорошо
Il
n'y
a
pas
si
longtemps
Не
так
давно
Que
l'on
se
battait
pour
elle
За
неё
сражались
On
a
connus
des
printemps
Мы
знали
вёсны
Qui
brillaient
sous
son
soleil
Сияющие
под
её
солнцем
Marianne
a
cinq
enfants
У
Марианны
пятеро
детей
Quatre
fils
qu'elle
a
perdus
Четыре
сына,
которых
она
потеряла
Et
le
cinquième
à
présent
И
пятый,
которого
Qu'elle
ne
reconnaît
plus
Она
больше
не
узнаёт
Dieu
mais
que
Marianne
était
jolie
Боже,
как
же
хороша
была
Марианна
Quand
elle
marchait
dans
les
rue
de
Paris
Когда
гуляла
по
улицам
Парижа
En
chantant
à
pleine
voix
И
пела
во
весь
голос
Ça
ira
ça
ira
toute
la
vie
Всё
будет
хорошо,
всю
жизнь
будет
хорошо
Dieu
mais
que
Marianne
était
jolie
Боже,
как
же
хороша
была
Марианна
Quand
elle
embrasait
le
coeur
de
Paris
Когда
зажигала
сердца
парижан
En
criant
dessus
les
toits
Крича
с
крыш
Ça
ira
ça
ira
toute
la
vie
Всё
будет
хорошо,
всю
жизнь
будет
хорошо
Dieu
mais
que
Marianne
était
jolie
Боже,
как
же
хороша
была
Марианна
Quand
elle
marchait
dans
les
rue
de
Paris
Когда
гуляла
по
улицам
Парижа
En
chantant
à
pleine
voix
И
пела
во
весь
голос
Ça
ira
ça
ira
toute
la
vie
Всё
будет
хорошо,
всю
жизнь
будет
хорошо
Dieu
mais
que
Marianne
était
jolie
Боже,
как
же
хороша
была
Марианна
Quand
elle
embrasait
le
coeur
de
Paris
Когда
зажигала
сердца
парижан
En
criant
dessus
les
toits
Крича
с
крыш
Ça
ira
ça
ira
toute
la
vie
Всё
будет
хорошо,
всю
жизнь
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Papadiamandis, Michel Delpech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.