Nolwenn Leroy - Davy Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nolwenn Leroy - Davy Jones




Davy Jones
Дэви Джонс
Davy Jones, oh Davy Jones
Дэви Джонс, о, Дэви Джонс,
as-tu caché ses os
Где ты спрятал его кости?
Tout au fond de la mer
На самом дне морском,
Tout au fond de la mer
На самом дне морском.
A la plus belle d'entre nous
С самой прекрасной из нас
Tu as donné rendez-vous
Ты назначил свидание
Tout au fond de la mer
На самом дне морском,
Tout au fond de la mer
На самом дне морском.
Mais elle a eu peur de toi
Но она тебя боялась,
Elle fut glacée d'effroi
Она была охвачена ужасом,
La mignonne,
Милочка,
La mignonne
Милочка,
Elle n'a pas voulu de toi
Она тебя не хотела
Et elle te résista
И тебе сопротивлялась,
Sale ivrogne
Грязный пьяница,
Sale ivrogne
Грязный пьяница.
Davy Jones, oh Davy Jones
Дэви Джонс, о, Дэви Джонс,
as-tu caché ses os
Где ты спрятал её кости?
Tout au fond de la mer
На самом дне морском,
Tout au fond de la mer
На самом дне морском.
C'était la plus belle d'entre nous
Она была самой прекрасной из нас,
T'en es devenu jaloux
Ты ей позавидовал,
Tout au fond de la mer
На самом дне морском,
Tout au fond de la mer
На самом дне морском.
Tout au large de l'île de Groix
У берегов острова Груа
Souffle fort le Noroît
Сильно дует норд-вест,
Elle frissonne
Она дрожит,
Elle frissonne
Она дрожит,
Elle est devenu ta proie
Она стала твоей добычей,
Elle a perdu sa joie
Она потеряла свою радость,
Elle s'abandonne
Она сдаётся,
Elle s'abandonne
Она сдаётся.
La sirène t'engloutira
Сирена тебя поглотит,
Tu te perdras dans ses bras
Ты потеряешься в её объятиях
Comme un homme
Как мужчина,
Comme un homme
Как мужчина.
La sirène ne chantera pas
Сирена не будет петь,
Tu seras son repas
Ты станешь её едой
Comme les hommes
Как мужчины,
Comme les hommes
Как мужчины.
Davy Jones, oh Davy Jones
Дэви Джонс, о, Дэви Джонс,
es-tu caché ses os
Где ты спрятал её кости?
Tout au fond de la mer
На самом дне морском,
Tout au fond de la mer
На самом дне морском.
A la plus belle d'entre nous
С самой прекрасной из нас
Tu avais donné rendez-vous
Ты назначил свидание
Tout au fond de la mer
На самом дне морском,
Tout au fond de la mer
На самом дне морском.





Writer(s): CHRISTOPHE MIOSSEC, NOLWENN LEROY, JON KELLY, MARK NICHOLAS HEWERDINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.