Nolwenn Leroy - Finir contre toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nolwenn Leroy - Finir contre toi




Finir contre toi
Упасть в твои объятия
Finir contre toi
Упасть в твои объятия
Je ne te dirai jamais
Я никогда тебе не скажу,
mes désirs m′emportent
Куда желания мои меня несут,
Combien mon corps me hait
Как тело моё меня ненавидит,
Quand je ferme ta porte
Когда закрываю твою дверь,
Et que tu frôles sans cesse
И как ты постоянно меня касаешься,
Sans vraiment le sentir
Не чувствуя по-настоящему,
Qui souffre de l'ivresse
Кто страдает от опьянения
Des mots à ne pas dire
Невысказанных слов.
Je ne te dirai jamais
Я никогда тебе не скажу,
mes désirs m′enlèvent
Куда желания мои меня уносят,
Combien mon corps me hait
Как тело моё меня ненавидит,
Quand je détruis ces rêves
Когда разрушаю эти мечты,
Lui qui sent la chaleur
Оно, чувствующее тепло
De tes regards cachés
Твоих скрытых взглядов,
Qui s'embrase de chaque heure
Которое воспламеняется от каждого часа,
Passée à tes côtés
Проведённого рядом с тобой.
Si tu savais
Если бы ты знал,
Contre quoi je me bats
С чем я борюсь,
Ce parfum que tu laisses
Этот аромат, который ты оставляешь
Chaque fois
Каждый раз,
Le combat
Эту борьбу,
Que je mène pour ne pas
Которую я веду, чтобы не
Finir contre toi (ter)
Упасть в твои объятия (3 раза).
Les pièces sont des alcôves
Комнаты становятся альковами,
Quand ton souffle m'enlace
Когда твоё дыхание меня обнимает,
Il faut que je me sauve
Мне нужно бежать
Du désir qui me casse
От желания, которое меня ломает.
Et mon corps me maudit
И моё тело меня проклинает,
Il tangue comme un radeau
Оно качается, как плот,
Enivré, démoli
Опьянённое, разрушенное
Par cette passion de trop
Этой чрезмерной страстью.
Si tu savais
Если бы ты знал,
Contre quoi je me bats
С чем я борюсь,
Ce parfum que tu laisses
Этот аромат, который ты оставляешь
Chaque fois
Каждый раз,
Le combat
Эту борьбу,
Que je mène pour ne pas
Которую я веду, чтобы не
Finir contre toi (ter)
Упасть в твои объятия (3 раза).
Je ne te dirais jamais)
Я никогда тебе не скажу)
Si tu savais contre quoi
Если бы ты знал, с чем
Je me bats
Я борюсь,
Le combat que je mène pour ne pas
Борьбу, которую я веду, чтобы не
Finir contre toi (ter)
Упасть в твои объятия (3 раза).
Je ne te dirai jamais
Я никогда тебе не скажу,
mes désirs m′emportent
Куда желания мои меня несут,
Je ne te dirai jamais)
Я никогда тебе не скажу).





Writer(s): DAVID MARUANI, Elodie Hesme, ELODIE HESME, David MARUANI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.