Nolwenn Leroy - Je ne serai jamais ta parisienne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nolwenn Leroy - Je ne serai jamais ta parisienne




Je ne serai jamais ta parisienne
I'll Never Be Your Parisian
les eaux se mêlent
Where the waters merge
se finit la terre
Where the land ends
est si grand le ciel
Where the sky is so vast
se bat la mer
Where the sea fights
je deviens celle
Where I become the one
Qui pour toi reste un mystère
Who remains a mystery to you
Même si tu me trouves si belle
Even if you find me so beautiful
Sous les feux de ta Ville Lumière
Under the lights of your City of Lights
Qui voit Ouessant voit son sang
He who sees Ouessant, sees his blood
Qui voit Molène oublie sa peine
He who sees Molène, forgets his sorrow
Qui voit Sein n′a plus peur du lendemain
He who sees Sein, fears the next day no more
Qui voit le Fromveur entrevoit le bonheur
He who sees Fromveur, glimpses happiness
J'aim′rais tant que tu me comprennes
I would love for you to understand me
Je ne serai jamais ta parisienne
I'll never be your Parisian
J'aim'rais tant que tu me comprennes
I would love for you to understand me
Qu′ici ma place n′est pas la mienne
That my place is not here
Mais sur les rives de la Seine
But on the banks of the Seine
Je rêve toujours de pleine mer
I always dream of the open sea
Ce n'est pas pour te faire de la peine
It is not to hurt you
Ce n′est pas pour jeter la pierre
It is not to cast stones
Ce n'est pas pour faire de scènes
It is not to make a scene
Ce n′est pas pour croiser le fer
It is not to cross swords
Mais sur les rives de la Seine
But on the banks of the Seine
Je suis au bout de la Terre
I am at the end of the Earth
Qui voit Ouessant voit son sang
He who sees Ouessant, sees his blood
Qui voit Molène oublie sa peine
He who sees Molène, forgets his sorrow
Qui voit Sein n'a plus peur du lendemain
He who sees Sein, fears the next day no more
Qui voit le Fromveur entrevoit le bonheur
He who sees Fromveur, glimpses happiness
J′aimerais tant que tu me comprennes
I would love for you to understand me
Je ne serai jamais ta parisienne
I'll never be your Parisian
J'aimerais tant que tu me comprennes
I would love for you to understand me
Qu'ici ma place n′est pas la mienne
That my place is not here
J′aimerais tant que tu me comprennes
I would love for you to understand me
Je ne serai jamais ta parisienne
I'll never be your Parisian
J'aimerais tant que tu me comprennes
I would love for you to understand me
Qu′ici ma place n'est pas la mienne
That my place is not here





Writer(s): Miossec Christophe Jean, Squiban Didier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.