Paroles et traduction Nolwenn Leroy - On est comme on est
On est comme on est
We Are What We Are
Tu
sais
on
est
comme
on
est
You
see,
we
are
what
we
are
On
est
jamais
que
ce
qu'on
est
We
are
never
more
than
what
we
are
Je
sais
que
tu
sais
ce
que
c'est
I
know
that
you
know
what
it's
like
Tu
sais
bien
que
j'attendrai
You
know
that
I
will
wait
Si
parfois
j'ai
vidé
mon
cœur
If
sometimes
I
have
emptied
my
heart
Sur
des
moments
de
douleur
On
moments
of
pain
Si
j'ai
serré
ta
main
si
fort
If
I
have
clasped
your
hand
so
tightly
Pour
te
donner
des
remords
To
give
you
remorse
Il
faudra
pourtant
se
revoir
Yet
we
will
have
to
meet
again
Pour
achever
notre
histoire
To
finish
our
story
Il
faudra
bien
se
dire
adieu
We
will
have
to
say
goodbye
Faire
semblant
d'être
heureux
To
pretend
to
be
happy
Tu
sais
on
est
comme
on
est
You
see,
we
are
what
we
are
On
est
jamais
que
ce
qu'on
est
We
are
never
more
than
what
we
are
Je
sais
que
tu
sais
ce
que
c'est
I
know
that
you
know
what
it's
like
Tu
sais
bien
que
j'attendrai
You
know
that
I
will
wait
Tu
connais
trop
bien
mes
folies
You
know
my
madness
too
well
Tu
as
trop
partagé
ma
vie
You
have
shared
my
life
too
much
Pour
un
jour
ne
plus
y
penser
To
ever
stop
thinking
about
it
Il
faudrait
tout
oublier
We
would
have
to
forget
everything
Et
si
cet
instant-là
arrive
And
if
that
moment
comes
Si
je
regarde
l'autre
rive
If
I
look
at
the
other
side
Alors
surtout
ne
parle
pas
Then
above
all,
don't
speak
Non,
laisse-moi
comme
ça
No,
leave
me
like
this
Tu
sais
on
est
comme
on
est
You
see,
we
are
what
we
are
On
est
jamais
que
ce
qu'on
est
We
are
never
more
than
what
we
are
Je
sais
que
tu
sais
ce
que
c'est
I
know
that
you
know
what
it's
like
Tu
sais
bien
que
j'attendrai
You
know
that
I
will
wait
J'ai
encore
ton
dernier
regard
I
still
have
your
last
look
Les
deux
mots
de
ton
départ
The
two
words
of
your
departure
Je
maudis
même
le
côté
cour
I
even
curse
the audience
left
De
souvenir
et
toujours
Of
memory
and
forever
Il
n'y
aura
plus
d'avenir
There
will
be
no
more
future
Que
des
ruines
et
des
soupirs
Than
ruins
and
sighs
Mais
peut-être
bien
que
demain
But
maybe
tomorrow
J'irai
voir
un
peu
plus
loin
I
will
look
a
little
further
Tu
sais
on
est
comme
on
est
You
see,
we
are
what
we
are
On
est
jamais
que
ce
qu'on
est
We
are
never
more
than
what
we
are
Je
sais
que
tu
sais
ce
que
c'est
I
know
that
you
know
what
it's
like
Tu
sais
bien
que
j'attendrai
You
know
that
I
will
wait
Tu
sais
on
est
comme
on
est
You
see,
we
are
what
we
are
On
est
jamais
que
ce
qu'on
est
We
are
never
more
than
what
we
are
Je
sais
que
tu
sais
ce
que
c'est
I
know
that
you
know
what
it's
like
Tu
sais
bien
que
j'attendrai
You
know
that
I
will
wait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): renaud detressan
Album
Folk
date de sortie
02-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.