Nomad - A Tenger meséi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomad - A Tenger meséi




A Tenger meséi
Ocean's Tales
Halk szavak a csendben
Whispers of the people in the silence
Elvarázsol innen engem
Enchant me from here
Hallom, ahogy a szíved dobban
I hear your heart beating
Ahogy a kezedet, a kezedet fogtam
As I hold your hand, your hand
Egyedül a tenger meséivel
Alone with the ocean's tales
Tudom, hogy senki nem hinné el
I know no one would believe
Fülembe súgja a szél
The wind whispers in my ear
Hallom, hogy miről beszél
I hear what it talks about
Esik az eső, szivárvány felhő
Rain falling, rainbow clouds
Sír az ég, elmondja szerelmét
The sky weeps, telling its love
Van-e még olyan? van-e még olyan?
Is there anyone, is there anyone?
Van-e még olyan, ki csak a szépet látja?
Is there anyone who only sees the beauty?
Egyedül a tenger meséivel
Alone with the ocean's tales
Tudom, hogy senki nem hinné el
I know no one would believe
Fülembe súgja a szél
The wind whispers in my ear
Hallom, hogy miről beszél
I hear what it talks about
Találnom kell valamit benned
I have to find something in you
Találnom, hogy tovább menjek
Find something to keep me going
Mert nehezek a napok, én is csak úgy vagyok
Because the days are hard, I'm just like this
Nem sokat adok, de nem is sokat kapok
I don't give much, but I don't get much either
Találnom kell valamit benned
I have to find something in you
Találnom, hogy tovább menjek
Find something to keep me going
Mert nehezek a napok, én is csak úgy vagyok
Because the days are hard, I'm just like this
Nem sokat adok, de nem is sokat kapok
I don't give much, but I don't get much either
Találnom kell valamit benned
I have to find something in you
Találnom, hogy tovább menjek
Find something to keep me going
Mert nehezek a napok, én is csak úgy vagyok
Because the days are hard, I'm just like this
Nem sokat adok, de nem is sokat kapok
I don't give much, but I don't get much either
Találnom kell valamit benned
I have to find something in you
Találnom, hogy tovább menjek
Find something to keep me going
Mert nehezek a napok, én is csak úgy vagyok
Because the days are hard, I'm just like this
Nem sokat adok, de nem is sokat kapok
I don't give much, but I don't get much either
Találnom kell valamit benned...
I have to find something in you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.