Paroles et traduction Nomad - A Moitié Plein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Moitié Plein
Наполовину полна
D'amour
il
y
a
défaut
Любви
недостаточно,
Un
peu
moins
qu'il
n'en
faut
Чуть
меньше,
чем
нужно,
Mais
le
verre
est
à
moitié
plein
Но
стакан
наполовину
полон,
Si
tu
veux
bien,
un
coup
de
main
Если
хочешь,
протяни
руку.
Des
rêves,
y
en
n'a
pas
trop
Мечтаний
не
так
много,
Un
remède
pour
mes
maux
Лекарство
от
моих
бед,
Un
soir
au
clair
de
lune
Вечер
при
лунном
свете,
Où
ton
âme
et
mienne
font
une
Где
наши
души
сольются
воедино.
Y
a
de
bonnes
chances
que
ça
foire
Есть
большая
вероятность,
что
всё
провалится,
L'horizon
paraît
sombre
et
noir
Горизонт
кажется
мрачным
и
темным,
Je
prie,
au
fond,
que
t'aie
espoir
Я
молюсь,
в
глубине
души,
чтобы
у
тебя
была
надежда,
Et
viennes
prendre
ma
main
И
ты
взяла
меня
за
руку.
Ce
cœur
n'est
pas
si
aride
Это
сердце
не
так
уж
сухо,
Si
tu
regardes
au-delà
des
rides
Если
ты
посмотришь
за
пределы
морщин,
Tu
verras
bien
qu'il
n'est
pas
vide
Ты
увидишь,
что
оно
не
пустое,
Juste
à
moitié
plein
Просто
наполовину
полно.
Little
left
to
know
Так
мало
осталось
узнать,
And
so
much
left
to
gain
И
так
много
предстоит
приобрести,
It's
a
fork
in
the
road
Это
развилка
на
дороге,
And
you
might
get
lost
again
И
ты
можешь
снова
потеряться.
But
there's
a
little
bit
of
strength
Но
есть
немного
силы,
Hidden
in
my
breath
Скрытой
в
моем
дыхании,
For
laying
down
myself
Чтобы
отдать
себя,
For
you
until
my
death
Тебе
до
самой
смерти.
What
you
see
is
what
you
get
Что
видишь,
то
и
получаешь,
I've
got
this
one
regret
У
меня
есть
одно
сожаление,
A
fallen
man
has
nothing
left
У
падшего
человека
ничего
не
осталось,
But
broken
bits
and
parts
Кроме
разбитых
осколков.
Ce
cœur
n'est
pas
si
aride
Это
сердце
не
так
уж
сухо,
Si
tu
regardes
au-delà
des
rides
Если
ты
посмотришь
за
пределы
морщин,
Tu
verras
bien
qu'il
n'est
pas
vide
Ты
увидишь,
что
оно
не
пустое,
Juste
à
moitié
plein
Просто
наполовину
полно.
Y
a
de
bonnes
chances
que
ça
foire
Есть
большая
вероятность,
что
всё
провалится,
L'horizon
paraît
sombre
et
noir
Горизонт
кажется
мрачным
и
темным,
Je
prie,
au
fond,
que
t'aie
espoir
Я
молюсь,
в
глубине
души,
чтобы
у
тебя
была
надежда,
Et
viennes
prendre
ma
main
И
ты
взяла
меня
за
руку.
Ce
cœur
n'est
pas
si
aride
Это
сердце
не
так
уж
сухо,
Si
tu
regardes
au-delà
des
rides
Если
ты
посмотришь
за
пределы
морщин,
Tu
verras
bien
qu'il
n'est
pas
vide
Ты
увидишь,
что
оно
не
пустое,
Juste
à
moitié
plein
Просто
наполовину
полно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles N'bu-eke Kossivi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.