Paroles et traduction Nomad - If I Could Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Could Fly
Если бы я мог летать
If
I
could
fly
Если
бы
я
мог
летать,
I′d
take
you
up
and
down
Я
бы
поднял
тебя
до
небес
и
опустил
на
землю,
In
clouds
and
no
where
crowded
В
облаках,
где
нет
толпы.
I'd
do
these
things
for
you
Я
бы
сделал
это
для
тебя,
And
then
you
cry,
oh
you
cry
А
потом
ты
плачешь,
о,
ты
плачешь,
You
tell
me
you′ll
be
fine
Ты
говоришь,
что
все
будет
хорошо,
But
you're
not
fine,
not
fine
Но
тебе
не
хорошо,
не
хорошо.
Pick
me
up
that
dad,
he
won't
let
me
out
Забери
меня
у
отца,
он
не
выпускает
меня,
Took
my
keys,
my
card,
my
phone,
my
friend′s
fake
ID
Забрал
мои
ключи,
мою
карту,
мой
телефон,
поддельное
удостоверение
моего
друга.
And
then
I′d
pick
you
up
А
потом
я
бы
забрал
тебя,
Then
we
fly,
you
drive
И
мы
бы
полетели,
ты
за
рулем
The
car
that
you
wrote
off
Той
машины,
которую
ты
разбила.
Still
sits
there
Она
все
еще
там,
We
were
always
a
whirlpool
of
emotion
Мы
всегда
были
водоворотом
эмоций,
Maybe
we
are
a
stone
cold
delusion
Может
быть,
мы
— всего
лишь
холодный
обман,
We
were
always
a
whirlpool
of
emotion
Мы
всегда
были
водоворотом
эмоций,
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
Maybe
we
are
a
stone
cold
delusion
Может
быть,
мы
— всего
лишь
холодный
обман.
I
tried,
I
flew
Я
пытался,
я
летал
And
broke
my
wings
for
you
and
И
сломал
свои
крылья
ради
тебя,
Cleaned
your
shoes
Чистил
твою
обувь
And
did
what
you
asked
me
to
И
делал
то,
что
ты
просила.
I'd
do
these
things
for
you
Я
бы
сделал
это
для
тебя,
And
then
you
cry,
oh
you
cry
А
потом
ты
плачешь,
о,
ты
плачешь,
You
tell
me
you′ll
be
fine
Ты
говоришь,
что
все
будет
хорошо,
But
you're
not
fine,
not
fine
Но
тебе
не
хорошо,
не
хорошо.
We
were
always
a
whirlpool
of
emotion
Мы
всегда
были
водоворотом
эмоций,
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
Maybe
we
are
a
stone
cold
delusion
Может
быть,
мы
— всего
лишь
холодный
обман,
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
We
were
always
a
whirlpool
of
emotion
Мы
всегда
были
водоворотом
эмоций,
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
Maybe
we
are
a
stone
cold
delusion
Может
быть,
мы
— всего
лишь
холодный
обман,
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
(We
were
always)
(Мы
всегда
были)
We
were
always
a
whirlpool
of
emotion
(we
were
always)
Мы
всегда
были
водоворотом
эмоций
(мы
всегда
были),
Maybe
we
are
a
stone
cold
delusion
(we
were
always)
Может
быть,
мы
— всего
лишь
холодный
обман
(мы
всегда
были).
I′d
do
these
things
for
you
Я
бы
сделал
это
для
тебя,
I'd
do
these
things
for
you
Я
бы
сделал
это
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Branks, Will Mcgillivray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.