Nomadi - Gatti randagi - Live at Reggiolo, 03/06/1992 - traduction des paroles en allemand




Gatti randagi - Live at Reggiolo, 03/06/1992
Streunerkatzen - Live in Reggiolo, 03.06.1992
I gatti più belli sono i gatti randagi
Die schönsten Katzen sind die Streunerkatzen
Girano in quartieri di povera gente
Sie streunen durch Viertel der armen Leute
Amici sinceri di chi non ha niente
Aufrichtige Freunde derer, die nichts besitzen
Di chi tutto il giorno non fa che sognare
Derer, die den ganzen Tag nur träumen
Di notte sui tetti, miagolando alla luna
Nachts auf den Dächern, maunzend zum Mond
Una carezza gli porterà fortuna
Eine Streichelei bringt ihnen Glück
Più felice via se ne andrà
Glücklicher zieht er weiter
Più felice via se ne andrà
Glücklicher zieht er weiter
I gatti più belli sono i gatti randagi
Die schönsten Katzen sind die Streunerkatzen
Questo il bambino già l'ha capito
Das hat das Kind schon verstanden
Uno sguardo, un sorriso, una carezza, un invito
Ein Blick, ein Lächeln, eine Geste, eine Einladung
E amici così si sarà
Und so werden wir Freunde sein
Amici sinceri perché non si è niente
Aufrichtige Freunde, weil man nichts besitzt
Perché tutto il giorno non si fa che sognare
Weil man den ganzen Tag nur träumt
Questa carezza gli porterà fortuna
Diese Zärtlichkeit bringt ihm Glück
Più felice via se ne andrà, eh
Glücklicher zieht er weiter, eh
I gatti più belli sono i gatti randagi
Die schönsten Katzen sind die Streunerkatzen
Non hanno doveri, non hanno padroni
Sie haben keine Pflichten, keine Herren
Rubando a tutte quelle persone
Sie stehlen von all jenen Menschen
Che sanno odiare, ma non sanno amare
Die hassen können, aber nicht lieben
Di notte sui tetti, miagolando alla luna
Nachts auf den Dächern, maunzend zum Mond
Una carezza gli porterà fortuna
Eine Streichelei bringt ihnen Glück
Più felice via se ne andrà
Glücklicher zieht er weiter
Più felice via se ne andrà
Glücklicher zieht er weiter
Siamo un po' tutti dei gatti randagi
Wir sind alle ein bisschen Streunerkatzen
Ce ne andiamo coi sogni in spalla
Wir ziehen mit Träumen beladen weiter
Siamo un po' tutti dei buoni da niente
Wir sind alle ein bisschen Taugenichtse
Siamo un po' tutti dei tira a campare
Wir sind alle ein bisschen Überlebenskünstler
Noi siamo quelli che vogliono andare
Wir sind diejenigen, die gehen wollen
Un solo credo: la voglia di amare
Ein einziges Credo: die Sehnsucht zu lieben
Un solo sogno: la libertà
Ein einziger Traum: die Freiheit
Un solo sogno: la libertà
Ein einziger Traum: die Freiheit





Writer(s): Giuseppe Carletti, Romano Rossi

Nomadi - È stato veramente bellissimo!
Album
È stato veramente bellissimo!
date de sortie
08-12-2023

1 Come potete giudicar - Extended Version (Remix)
2 Tutto a posto - Live at Reggiolo, 03/06/2023
3 Cammina cammina - Live at San Bonifacio, 02/28/1992
4 Il vecchio e il bambino - Live; Remastered
5 Asia - Live; Remastered
6 Stagioni - Live at San Bonifacio, 02/28/1992
7 La collina - Live; Remastered
8 Mi sono innamorato di te
9 Cammina cammina - Live at Savona, 03/01/1992
10 Jenny - Live at Savona, 03/01/1992
11 Il paese - Live; Remastered
12 L'uomo di Monaco - Live; Remastered
13 Dammi un bacio (Ligabue Antonio) - 2016 Remaster
14 Il paese - Live at San Bonifacio, 02/28/1992
15 Colpa della luna - Live; Remastered
16 Salutami le stelle - Live at San Bonifacio, 02/28/1992
17 Dio è morto - Live; Remastered
18 Per fare un uomo - Live at Reggiolo, 03/06/1992
19 Uno come noi - Live; Remastered
20 Il serpente piumato - Live at Savona, 03/01/1992
21 Il pilota di Hiroshima - Live; Remastered
22 Come potete giudicar - Remix
23 Il serpente piumato - Live; Remastered
24 Voglia d'inverno - Demo (Remix)
25 Gatti randagi - Live at Reggiolo, 03/06/1992
26 E il treno va - Demo
27 Gli aironi neri - Live; Remastered
28 E il treno va - Incomplete Demo
29 Ricordati di Chico - Live; Remastered
30 Canzone per un'amica - Live; Remastered
31 Origini - Demo (2023 Remaster)
32 Salutami le stelle - Live; Remastered
33 Canzone d'amore - Demo
34 Ma che film la vita - Demo
35 Voglia d'inverno - Instrumental
36 Io vagabondo (Che non sono altro) - Live; Remastered
37 Il serpente piumato - Instrumental
38 Io Vagabondo (Che Non Sono Altro) - Instrumental
39 Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) - Live; Remastered
40 Canzone del bambino nel vento (Auschwitz) - Live; Remastered
41 Dammi un bacio (Luciano Ligabue) - Live; Remastered
42 Stagioni (Seasons) - Live; Instrumental; Remastered
43 Ma che film la vita - Live; Remastered
44 C'è un re - Live; Remastered
45 Il paese delle favole - Live; Remastered
46 Gli aironi neri - Spanish Version

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.