Paroles et traduction Nomadi feat. Augusto Daolio - Ma noi no - Versione mai pubblicata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma noi no - Versione mai pubblicata
Ma noi no - Unpublished Version
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
Oh,
Honey,
oh,
Honey,
oh,
Honey
Occhi
chiusi
guai
Closed
eyes
beguile
Bisogna
stare
attenti
You
must
be
careful
Bisogna
stare
attenti
You
must
be
careful
Ci
Imprigionano
le
menti
They
imprison
our
minds
Ci
Imprigionano
le
menti
They
imprison
our
minds
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
Oh,
Honey,
oh,
Honey,
oh,
Honey
Occhi
chiusi
mai
Never
close
your
eyes
Lusinghe
e
vanità
Flattery
and
vanity
Lusinghe
e
vanità
Flattery
and
vanity
No,
non
sono
una
realtà
No,
they
are
not
reality
No,
non
sono
una
realtà
No,
they
are
not
reality
Bambini
imparare
tacere
Children,
learn
to
be
silent
Studenti
imparare
a
imparare
Students,
learn
to
learn
Soldati
imparare
a
sparare
insieme
dovere
sperare
Soldiers,
learn
to
shoot,
and
together
hope
for
duty
Uomini
donne
sognare
e
da
vecchi
imparare
a
morire
Men
and
women,
dream
of
growing
old
and
learning
to
die
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
no
Oh,
Honey,
oh,
Honey,
oh,
Honey,
no
Buoni
come
il
pane
Good
as
bread
Ma
cattivi
come
un
cane
But
mean
as
a
dog
Ma
cattivi
come
un
cane
But
mean
as
a
dog
Se
gli
fregano
il
suo
pane
If
you
steal
their
bread
Se
gli
fregano
il
suo
pane
If
you
steal
their
bread
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
no
Oh,
Honey,
oh,
Honey,
oh,
Honey,
no
Bocca
chiusa
mai
Never
shut
your
mouth
Miserie
e
ambiguità
Misery
and
ambiguity
Miserie
e
ambiguità
Misery
and
ambiguity
No
non
sono
una
realtà
No,
they
are
not
reality
No
non
sono
una
realtà
No,
they
are
not
reality
Bambini
imparare
a
giocare
Children,
learn
to
play
Studenti
imparare
a
imparare
Students,
learn
to
learn
Soldati
imparare
ad
odiare
Soldiers,
learn
to
hate
Insieme
dovere
sperare
Together
hope
for
duty
Uomini
donne
sognare
Men
and
women,
dream
of
growing
old
E
da
vecchi
imparare
a
morire
And
learning
to
die
Ma
noi,
ma
noi,
ma
noi
no
Oh,
Honey,
oh,
Honey,
oh,
Honey,
no
Bocca
chiusa
mai
Never
shut
your
mouth
Ci
viene
di
pensare
ci
viene
di
pensare
We
think,
we
think
Qualche
volta
anche
cantare
And
sing,
and
sing
Qualche
volta
anche
cantare
And
sing,
and
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AUGUSTO DAOLIO, GIUSEPPE CARLETTI, ODOARDO VEROLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.