Nomadi - 32° parallelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - 32° parallelo




32° parallelo
32nd Parallel
Parla il Giordano, parla alla gente,
The Jordan speaks, speaks to the people,
Rompe il silenzio fatto di niente,
Breaks the silence made of nothing,
Scende la notte con passo da fiera,
Night falls with a fierce stride,
Porta minacce su gente che spera
Brings threats upon people who hope
Sui territori anora occupati
In the territories still occupied
Passano i cingoli dei carroarmati,
Tank treads pass by,
Sogno dei folli, abita il cielo,
Dream of the mad, dwells in the sky,
32° parallelo
32nd Parallel
Da oltre oceano, l′occupazione è benedetta,
From across the ocean, occupation is blessed,
Senza ragione, pronti a sancire più di un trattato,
Without reason, ready to sanction more than one treaty,
Pronti a coprire ogni massacro.
Ready to cover up every massacre.
Sui territori anora occupati
In the territories still occupied
Passano i cingoli dei carroarmati,
Tank treads pass by,
Sogno dei folli, abita il cielo,
Dream of the mad, dwells in the sky,
32° parallelo...
32nd Parallel...
Salgono da Hebron grida nel cielo,
Cries rise up from Hebron into the sky,
32° parallelo...
32nd Parallel...
La striscia della morte ha solcato la memoria,
The death strip has crossed memory,
Popoli senza tempo, famiglie senza storia
Timeless peoples, families without history
Sui territori anora occupati
In the territories still occupied
Passano i cingoli dei carroarmati,
Tank treads pass by,
Sogno dei folli, abita il cielo,
Dream of the mad, dwells in the sky,
32° parallelo...
32nd Parallel...
Salgono da Hebron grida nel cielo,
Cries rise up from Hebron into the sky,
32° parallelo...
32nd Parallel...





Writer(s): M.petrucci And G.carletti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.