Nomadi - Aiutala - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Aiutala




Aiutala
Help Her
Aiutala, aiutala, prendila per mano,
Help her, help her, take her by the hand,
Ti seguirà, a puoi salvar...
She'll follow you, and you can save...
Aiutala, prendila per mano,
Help her, take her by the hand,
Cambia casa, strada e città?,
Change house, street and city?,
Vai lontano, lontano via di qua,
Go far, far away from here,
Non chiede niente ma conta su di te.
She asks for nothing but relies on you.
Ha bisogno di gesti d′amore,
She needs acts of love,
Non di rabbia, nemmeno di dolore,
Not of anger, not even pain,
è fragile,è nuvola,è sospesa,
She is fragile, she is a cloud, she is suspended,
Un urlo di vento e cadrà giù.
A shout of wind and she'll fall.
Aiutala, aiutala, prendila per mano,
Help her, help her, take her by the hand,
Ti seguirà, a puoi salvar...
She'll follow you, and you can save...
Aiutala, deve dimenticare,
Help her, she must forget,
Campi di stelle che fanno sognare,
Starlight that makes dreams,
Agli angoli bui di strade desolate,
At the gloomy corners of desolate streets,
Nere streghe che truccano le carte.
Black witches who paint the cards.
Allontana dai suoi grandi occhi
Keep away from her great eyes
I falsi amici i loro tristi giochi
The false friends, their sad games
Allontana dal suo piccolo cuore
Keep away from her little heart
Quelle loro mani senza più calore.
Their hands with no warmth anymore.
Aiutala, aiutala, prendila per mano,
Help her, help her, take her by the hand,
Ti seguirà, a puoi salvar...
She'll follow you, and you can save...
Aiutala, al risveglio del mattino
Help her, when the morning wakes
A pettinare i lunghi suoi capelli
To comb her long hair
Dille piano dei misteri della luna,
Tell her quietly of the moon's mysteries,
Portala nei boschi su in collina.
Take her to the woods, up the hill.
Portala a uscire fra la gente,
Take her out among the people,
Quella gente che vive e sente
Those people, who live and feel
Che guarda curiosa le vetrine
Who look curiously at the shop windows
Che pensa all'oggi ma sogna già domani.
Thinking of today but already dreaming of tomorrow.
Aiutala, aiutala, prendila per mano,
Help her, help her, take her by the hand,
Ti seguirà, a puoi salvar...
She'll follow you, and you can save...





Writer(s): Giuseppe Carletti, Romano Rossi, Christopher Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.