Paroles et traduction Nomadi - Ala Bianca - 2007 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ala Bianca - 2007 Remaster
Белое крыло - Ремастер 2007
Sui
tuoi
capelli
biondi
giocava
il
vento
e
poi
В
твоих
светлых
волосах
играл
ветер,
а
затем
Un
volto
sconosciuto
a
giocato
i
giorni
miei,
Незнакомое
лицо
играло
моими
днями,
Un
accordo
di
chitarra
non
mi
basta
più
Гитарного
аккорда
мне
больше
не
хватает
Io
spingo
gli
occhi
al
cielo,
un'ala
bianca
c'è.
Я
поднимаю
глаза
к
небу,
там
белое
крыло.
Il
giro
del
tuo
sguardo
più
non
vede
me
Твой
взгляд
больше
не
видит
меня
Quanto
buio
in
un
pensiero
dopo
il
sole
insieme
a
te
Как
много
тьмы
в
мыслях
после
солнца,
проведенного
с
тобой
Un
accordo
di
chitarra
non
mi
basta
più
Гитарного
аккорда
мне
больше
не
хватает
Io
spingo
gli
occhi
al
cielo,
un'ala
bianca
c'è.
Я
поднимаю
глаза
к
небу,
там
белое
крыло.
Dei
fantasmi
senza
casa,
son
questi
i
sogni
miei
Бездомные
призраки
- вот
мои
сны
Io
canto
ma
per
chi
se
tu
sei
sorda
ormai,
Я
пою,
но
для
кого,
если
ты
уже
глуха,
Ma
una
goccia
di
speranza
lenta
scende
giù
Но
капля
надежды
медленно
стекает
вниз
Nel
giro
del
mio
sguardo
un'ala
bianca
c'è.
В
круге
моего
взгляда
белое
крыло.
E
di
colpo
torna
il
sole
se
ritorni
tu
И
вдруг
возвращается
солнце,
если
возвращаешься
ты
Non
ho
il
tempo
di
fermarti
ala
bianca
va!
У
меня
нет
времени
остановить
тебя,
белое
крыло,
лети!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernie Taupin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.