Paroles et traduction Nomadi - Anni Di Frontiera
Sguardi
all′orizzonte
Взгляды
на
горизонте
Per
vedere
dov'è
il
futuro
Чтобы
увидеть,
где
будущее
Noi
restiamo
qua
sul
fronte
Мы
остаемся
здесь,
на
фронте
A
difenderci
a
muso
duro
Защищая
нас
с
трудом
Leggendo
negli
sguardi
Чтение
во
взглядах
Tutti
i
segni
che
lascia
il
tempo
Все
признаки,
которые
оставляет
время
È
il
tempo
che
fa
il
potere
Это
время,
которое
делает
власть
Non
arrenderti
al
presentimento
Не
поддавайтесь
предчувствию
Calma
sarà
la
notte
Спокойной
будет
ночь
Perché
quieto
sarà
il
domani
Потому
что
тихий
будет
завтра
Un
equilibrio
falso
che
spezzeremo
con
le
mani
Ложный
баланс,
который
мы
сломаем
руками
Qui
non
esiste
tempo
Здесь
нет
времени
Per
la
rassegnazione
Для
отставки
Qui
c′è
un
fuoco
che
brucia
dentro
Здесь
горит
огонь
внутри
Tieni
alta
l'attenzione
Держите
внимание
высоко
In
questi
anni
di
frontiera
В
эти
пограничные
годы
Per
riprenderci
le
piazze
Чтобы
вернуть
квадраты
Questa
vita
ancora
intera
Эта
еще
целая
жизнь
Calpestata
ma
non
affossata
Растоптанная,
но
не
утопленная
Anni
di
frontiera
Пограничные
годы
Per
alzare
in
alto
una
bandiera
Чтобы
поднять
флаг
Anni
di
frontiera
Пограничные
годы
Per
salvare
il
sogno
di
chi
spera
Чтобы
спасти
мечту
того,
кто
надеется
E
questo
cuore
in
fiamme
И
это
сердце
в
огне
Questa
voglia
di
costruire
Это
желание
построить
Proprio
dove
il
Sole
brucia
Там,
где
горит
Солнце
Dov'è
forte
la
pressione
Где
сильное
давление
Incendierà
i
miei
sogni
Это
воспламенит
мои
мечты
Darà
fiato
al
mio
stupore
Это
даст
дыхание
моему
изумлению
E
brucerà
le
gole
di
chi
ha
sete
di
potere
И
сожжет
глотки
жаждущих
власти
Non
ci
sarà
l′estate,
se
non
viene
primavera
Не
будет
лета,
если
не
придет
весна
Su
queste
rovine,
oltre
questi
anni
di
frontiera
На
этих
развалинах,
за
эти
пограничные
годы
Dietro
alle
urla
che
non
riesci
За
воплями,
которые
вы
не
можете
Nemmeno
più
ad
ascoltare
Даже
больше
не
слушать
In
queste
mani
che
ora
stringono
В
этих
руках,
которые
сейчас
сжимают
Terra
da
riconquistare
Земля
для
восстановления
Anni
di
frontiera
Пограничные
годы
Per
riprenderci
le
piazze
Чтобы
вернуть
квадраты
Questa
vita
ancora
intera
Эта
еще
целая
жизнь
Calpestata
ma
non
affossata
Растоптанная,
но
не
утопленная
Anni
di
frontiera
Пограничные
годы
Per
alzare
in
alto
una
bandiera
Чтобы
поднять
флаг
Anni
di
frontiera
Пограничные
годы
Per
salvare
il
sogno
di
chi
spera
Чтобы
спасти
мечту
того,
кто
надеется
Questi
anni
di
frontiera
Эти
пограничные
годы
Per
riprenderci
le
piazze
Чтобы
вернуть
квадраты
Questa
vita
ancora
intera
Эта
еще
целая
жизнь
Calpestata
ma
non
affossata
Растоптанная,
но
не
утопленная
Anni
di
frontiera
Пограничные
годы
Per
alzare
in
alto
una
bandiera
Чтобы
поднять
флаг
Anni
di
frontiera
Пограничные
годы
Per
salvare
il
sogno
di
chi
spera
Чтобы
спасти
мечту
того,
кто
надеется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petrucci Marco, Carletti Giuseppe, Gentili Angelo, Sacco Danilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.