Nomadi - Anni Di Frontiera - traduction des paroles en russe

Anni Di Frontiera - Nomaditraduction en russe




Anni Di Frontiera
Годы на границе
Sguardi all'orizzonte
Взгляды на горизонт
Per vedere dov'è il futuro
Чтобы увидеть, где будущее
Noi restiamo qua sul fronte
Мы остаемся здесь, на фронте
A difenderci a muso duro
Защищаясь упорно
Leggendo negli sguardi
Читая во взглядах
Tutti i segni che lascia il tempo
Все знаки, что оставляет время
È il tempo che fa il potere
Это время создает власть
Non arrenderti al presentimento
Не поддавайся предчувствию
Calma sarà la notte
Спокойной будет ночь
Perché quieto sarà il domani
Потому что тихим будет завтра
Un equilibrio falso che spezzeremo con le mani
Ложное равновесие, которое мы сломаем руками
Qui non esiste tempo
Здесь нет времени
Per la rassegnazione
Для смирения
Qui c'è un fuoco che brucia dentro
Здесь есть огонь, что горит внутри
Tieni alta l'attenzione
Будь начеку
In questi anni di frontiera
В эти годы на границе
Per riprenderci le piazze
Чтобы вернуть себе площади
Questa vita ancora intera
Эта жизнь, всё ещё целая
Calpestata ma non affossata
Попранная, но не потопленная
Anni di frontiera
Годы на границе
Per alzare in alto una bandiera
Чтобы поднять высоко знамя
Anni di frontiera
Годы на границе
Per salvare il sogno di chi spera
Чтобы спасти мечту тех, кто надеется
E questo cuore in fiamme
И это сердце в огне
Questa voglia di costruire
Это желание строить
Proprio dove il Sole brucia
Именно там, где Солнце жжет
Dov'è forte la pressione
Где сильно давление
Incendierà i miei sogni
Воспламенит мои мечты
Darà fiato al mio stupore
Даст дыхание моему изумлению
E brucerà le gole di chi ha sete di potere
И обожжет глотки тех, кто жаждет власти
Non ci sarà l'estate, se non viene primavera
Не будет лета, если не придет весна
Su queste rovine, oltre questi anni di frontiera
На этих руинах, за пределами этих лет на границе
Dietro alle urla che non riesci
За криками, которые ты не можешь
Nemmeno più ad ascoltare
Даже больше слышать
In queste mani che ora stringono
В этих руках, что сейчас сжимают
Terra da riconquistare
Землю, которую предстоит отвоевать
Anni di frontiera
Годы на границе
Per riprenderci le piazze
Чтобы вернуть себе площади
Questa vita ancora intera
Эта жизнь, всё ещё целая
Calpestata ma non affossata
Попранная, но не потопленная
Anni di frontiera
Годы на границе
Per alzare in alto una bandiera
Чтобы поднять высоко знамя
Anni di frontiera
Годы на границе
Per salvare il sogno di chi spera
Чтобы спасти мечту тех, кто надеется
Questi anni di frontiera
Эти годы на границе
Per riprenderci le piazze
Чтобы вернуть себе площади
Questa vita ancora intera
Эта жизнь, всё ещё целая
Calpestata ma non affossata
Попранная, но не потопленная
Anni di frontiera
Годы на границе
Per alzare in alto una bandiera
Чтобы поднять высоко знамя
Anni di frontiera
Годы на границе
Per salvare il sogno di chi spera
Чтобы спасти мечту тех, кто надеется





Writer(s): Petrucci Marco, Carletti Giuseppe, Gentili Angelo, Sacco Danilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.