Paroles et traduction Nomadi - Bianchi e neri - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bianchi e neri - Live
White and Black - Live
Erano
giorni
terribili,
la
guerra
divampava
It
was
a
dangerous
time,
the
war
was
in
full
swing
Un
mostro
spaventoso,
la
gente
divorava
A
monster
stalked
the
land,
with
insatiable
hunger
Fratello
contro
fratello,
odio
contro
amore
Brother
against
brother,
hate
turned
to
love
Uomini
venivano
uccisi
solo
per
un
colore.
Men
killed,
not
for
what
they
did,
but
the
color
of
their
blood.
Ma
un
uomo
nel
suo
giardino
But
one
man,
he
had
a
garden
La
speranza
coltivava
Where
he
grew
seeds
of
hope
Tutti
i
suoi
fratelli
con
amore
aiutava
And
raised
his
brothers
up
with
love
Anche
lui
aveva
un'idea:
con
coraggio
la
portava
He
had
a
vision,
followed
it
with
courage
Ma
su
tutto
amava
la
vita
Above
all,
he
loved
life
Contro
tutti
lottava.
And
fought
against
the
strife.
Così
un
giorno
vide
un
nero
moribondo
One
day
he
found
a
colored
man,
close
to
death
Fece
proprio
di
tutto
per
riportarlo
al
mondo
Did
everything
he
could,
brought
him
back
to
health
Per
questo
i
bianchi
pensarono
The
white
people
thought
that
Che
fosse
un
collaborazionista
He
was
one
of
the
collaborators
Il
suo
nome
scrissero
sopra
una
lunga
lista.
They
put
his
name
on
a
list
way
down
at
the
bottom.
Un
giorno
un
bianco
fuggiasco
One
day
a
white
man
running
Alla
sua
porta
andò
a
bussare
Came
knocking
at
his
door
Per
cercare
scampo
alla
morte
Seeking
refuge
from
death
Da
lui
si
fece
salvare,
He
protected
him
with
all
he
had,
Così
anche
i
neri
lo
odiarono,
So
the
colored
people
hated
him
too
Giurarono
vendetta
They
swore
vengeance
on
him
Perché
chi
non
era
con
loro
Because
he
wasn't
with
them
Doveva
morire
in
fretta.
They
would
kill
him
if
they
could.
In
una
notte
di
luna
One
night
under
the
moon
L'uomo
buono
camminava
The
good
man
took
a
walk
Sopra
il
crinale
di
un
monte,
On
a
hilltop,
overlooking
Che
due
valli
divideva,
Two
valleys
side
by
side
Da
una
parte
i
bianchi
lo
spiavano,
On
one
side,
the
whites
watched
him
Pronti
a
colpirlo
al
cuore
Ready
to
strike
at
his
heart
Dall'altra
i
neri
stavano
On
the
other
side
the
Blacks,
looking
on
Per
placare
il
loro
furore.
Preparing
to
slay
him,
as
a
sacrifice
to
their
God.
Partirono
due
colpi
assieme
Two
shots
rang
out
at
once
Cadde
con
gli
occhi
al
cielo
He
fell,
staring
at
the
sky
Sul
suo
sguardo
stupito
With
wonder
in
his
eyes
Si
stese
un
lieve
velo.
A
veil
fell
gently
over
them.
I
neri
felici
esultarono
The
colored
people
rejoiced
Come
i
bianchi
a
loro
volta,
Equally
so,
the
whites
Ma
essi
non
sapevano
But
they
never
knew
Che
la
pietà
era
morta.
That
compassion
had
died
that
night.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gisberto Cortesi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.