Paroles et traduction Nomadi - Buonanotte ai suonatori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buonanotte ai suonatori
Goodnight to the Musicians
Un′altra
notte,
questa
notte,
porta
canti
per
i
sognatori,
Another
night,
this
night,
brings
songs
for
the
dreamers,
Racconta
favole,
porta
odori,
che
hanno
il
gusto
della
libert?,
Tells
tales,
brings
scents
that
taste
of
freedom,
Un'altra
notte,
questa
notte,
ruba
l′ombra
e
fugge
via,
Another
night,
this
night,
steals
the
shadows
and
runs
away,
Solo
attimi
di
poesia,
non
c'?
luce
nella
citt?,
Only
moments
of
poetry,
there
is
no
light
in
the
city,
E
buonanotte
ai
sognatori,
And
goodnight
to
the
dreamers,
Sognatori
di
questa
vita,
Dreamers
of
this
life,
E
buonanotte
ai
perdenti,
And
goodnight
to
the
losers,
Perch?
vincano
una
partita,
May
they
win
a
game,
E
buonanotte
ai
pescatori,
And
goodnight
to
the
fishermen,
Ed
alle
loro
lampare,
And
to
their
lamps,
A
chi
cammina
per
il
mondo,
To
those
who
walk
the
world,
Sempre
avanti
come
il
mare.
Always
moving
forward
like
the
sea.
Un'altra
notte,
questa
notte,
porta
canti
per
i
sognatori,
Another
night,
this
night,
brings
songs
for
the
dreamers,
Racconta
favole,
porta
odori,
che
hanno
il
gusto
della
libert?,
Tells
tales,
brings
scents
that
taste
of
freedom,
Un′altra
notte,
questa
notte,
ruba
l′ombra
e
fugge
via,
Another
night,
this
night,
steals
the
shadows
and
runs
away,
Solo
attimi
di
poesia,
non
c'?
luce
nella
citt?,
Only
moments
of
poetry,
there
is
no
light
in
the
city,
E
buonanotte
ai
sognatori,
And
goodnight
to
the
dreamers,
Sognatori
di
questa
vita,
Dreamers
of
this
life,
E
buonanotte
ai
perdenti,
And
goodnight
to
the
losers,
Perch?
vincano
una
partita,
May
they
win
a
game,
E
buonanotte
ai
pescatori,
And
goodnight
to
the
fishermen,
Ed
alle
loro
lampare,
And
to
their
lamps,
A
chi
cammina
per
il
mondo,
To
those
who
walk
the
world,
Sempre
avanti
come
il
mare,
Always
moving
forward
like
the
sea,
E
buonanotte
ai
sognatori,
And
goodnight
to
the
dreamers,
Sognatori
di
questa
vita,
Dreamers
of
this
life,
E
buonanotte
ai
perdenti,
And
goodnight
to
the
losers,
Perch?
vincano
una
partita,
May
they
win
a
game,
E
buonanotte
ai
pescatori,
And
goodnight
to
the
fishermen,
Ed
alle
loro
lampare,
And
to
their
lamps,
A
chi
cammina
per
il
mondo,
To
those
who
walk
the
world,
Sempre
avanti
come
il
mare...
Always
moving
forward
like
the
sea...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Carletti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.