Nomadi - Canzone Per Un'Amica - 2007 - Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Canzone Per Un'Amica - 2007 - Remaster;




Lunga e diritta era la strada,
Длинная и прямая была дорога,
L'auto veloce correva.
Быстро мчалась машина.
La dolce estate era già cominciata,
Сладкое лето уже начиналось,
Vicino lui sorrideva, vicino lui sorrideva.
Рядом он улыбался, рядом он улыбался.
Forte la mano teneva il volante,
Сильная рука держала руль,
Forte il motore cantava.
Громко пел мотор.
Non lo sapevi che c'era la morte
Вы не знали, что смерть
Quel giorno che ti aspettava, quel giorno che ti aspettava.
Тот день, который ждал тебя, тот день, который ждал тебя.
Non lo sapevi, ma cosa hai provato
Вы не знали, но что вы чувствовали
Quando la strada è impazzita,
Когда дорога сошла с ума,
Quando la macchina è uscita di lato
Когда машина вышла в сторону
E sopra un'altra è finita, e sopra un'altra è finita.
И над другой кончилось, и над другой кончилось.
Non lo sapevi, ma cosa hai sentito
Вы не знали, но что вы слышали
Quando lo schianto ti ha uccisa,
Когда крушение убило тебя,
Quando anche il cielo di sopra è crollato,
Когда даже небо наверху рухнуло,
Quando la vita è fuggita, quando la vita è fuggita.
Когда жизнь бежала, когда жизнь бежала.
Vorrei sapere a che cosa è servito,
Я хотел бы знать, для чего это было,
Vivere, amare, soffrire,
Жить, любить, страдать,
Spendere tutti quei giorni passati,
Тратить все эти прошлые дни,
Se presto hai dovuto partire, se presto hai dovuto partire.
Если вы скоро должны были уйти, если вы скоро должны были уйти.
Voglio però ricordarti com'eri,
Но я хочу напомнить тебе, каким ты был.,
Pensare che ancora vivi,
Думать, что вы все еще живы,
Voglio pensare che ancora mi ascolti
Я хочу думать, что вы все еще слушаете меня
Che come allora sorridi, che come allora sorridi.
Что как тогда улыбаешься, что как тогда улыбаешься.





Writer(s): Francesco Guccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.