Paroles et traduction Nomadi - Canzone d'amore
L'orgasmo
èrimasto
un
pensiero
distratto
tra
il
mitico
e
il
vero
The
orgasm
has
remained
a
distracted
thought
between
the
mythical
and
the
true
Tra
frasi
non
dette
e
pensate
si
inseguono
ore
angosciate
Between
sentences
unsaid
and
thought
of,
anguished
hours
pursue
Del
coito
non
sei
soddisfatta,
qualcuno
non
ha
scioperato
You
are
not
satisfied
with
coitus,
someone
has
not
stopped
work
Il
padrone
ha
alzato
la
cresta,
la
Cina
ti
ha
abbandonato
The
master
has
raised
his
crest,
China
has
abandoned
you
Ragazza,
impara
a
volare,
i
colombi
in
cerchio
nel
cielo
Girl,
learn
to
fly,
the
doves
circle
in
the
sky
Rispecchian
nell'ali
spiegate
il
sole
dei
giorni
d'estate
Reflecting
in
their
spread-out
wings
the
sun
of
summer
days
Aspetta,
non
avere
fretta,
se
il
cielo
è
una
lastra
di
ghiaccio
Wait,
do
not
be
in
a
hurry,
if
the
sky
is
a
sheet
of
ice
La
nebbia
ci
bagna
la
faccia,
d'inverno
la
notte
è
più
fredda
The
fog
wets
our
face,
in
winter
the
night
is
colder
Vedrai
sotto
il
sole
d'estate,
i
fantasmi
del
sesso
spuntare
You
will
see
under
the
summer
sun,
the
ghosts
of
sex
appear
Le
ore
passate,
scordate,
la
pelle
che
sempre
hai
portato
The
hours
passed,
forgotten,
the
skin
you
have
always
carried
Se
lasci
trascorrere
il
tempo,
la
pioggia
verrà
tra
le
foglie
If
you
let
time
pass,
the
rain
will
come
among
the
leaves
La
terra
diventerà
verde,
l'aria
sarà
fresca
e
dolce
The
earth
will
turn
green,
the
air
will
be
fresh
and
sweet
Non
puoi
lasciarmi
d'estate,
aspetta
che
venga
l'inverno
You
can't
leave
me
in
the
summer,
wait
until
winter
comes
Non
puoi
lasciarmi
d'inverno,
aspetta
che
venga
l'estate
You
can't
leave
me
in
the
winter,
wait
until
summer
comes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beppe Carletti, Chris Dennis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.