Nomadi - Canzone d'amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Canzone d'amore




L'orgasmo èrimasto un pensiero distratto tra il mitico e il vero
Оргазм - это отвлекающая мысль между мифическим и реальным
Tra frasi non dette e pensate si inseguono ore angosciate
Между невысказанными и продуманными фразами вы преследуете мучительные часы
Del coito non sei soddisfatta, qualcuno non ha scioperato
Коитус вас не устраивает, кто-то не забастовал
Il padrone ha alzato la cresta, la Cina ti ha abbandonato
Хозяин поднял хребет, Китай бросил тебя
Ragazza, impara a volare, i colombi in cerchio nel cielo
Девочка, учится летать, голуби по кругу в небе
Rispecchian nell'ali spiegate il sole dei giorni d'estate
Зеркало в Крыльях развернуло солнце летних дней
Aspetta, non avere fretta, se il cielo è una lastra di ghiaccio
Подождите, не спешите, если небо-это ледяная плита
La nebbia ci bagna la faccia, d'inverno la notte è più fredda
Туман намочит лицо, зимой ночь холоднее
Vedrai sotto il sole d'estate, i fantasmi del sesso spuntare
Вы увидите под летним солнцем, сексуальные призраки появляются
Le ore passate, scordate, la pelle che sempre hai portato
Прошедшие часы, забытые, кожа, которую ты всегда носил
Se lasci trascorrere il tempo, la pioggia verrà tra le foglie
Если вы позволите проводить время, дождь придет между листьями
La terra diventerà verde, l'aria sarà fresca e dolce
Земля станет зеленой, воздух будет свежим и сладким
Non puoi lasciarmi d'estate, aspetta che venga l'inverno
Ты не можешь оставить меня летом, жди зимы
Non puoi lasciarmi d'inverno, aspetta che venga l'estate
Ты не можешь оставить меня зимой, жди лета





Writer(s): Beppe Carletti, Chris Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.