Nomadi - Contro (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Contro (live)




Contro i fucili, carri armati e bombe
против ружей, танков и бомб
Contro le giunte militari, le tombe
против военных хунт, могил
Contro il cielo che ormai è pieno di tanti ordigni nucleari
против неба, теперь полного ядерных снарядов
Contro tutti i capi al potere che non sono ignari
против всех лидеров, которые у власти, но не слепы
Contro i massacri di Sabra e Shatila
против резни в Сабре и Шатиле
Contro i folli martìri dell′Ira
против безумных мучеников ИРА
Contro inique sanzioni, le crociate americane
против несправедливых санкций, американских крестовых походов
Per tutta la gente che soffre e che muore di fame
для всех людей, которые страдают и умирают от голода
Contro chi tiene la gente col fuoco
против тех, кто держит людей под огнём
Contro chi comanda ed ha in mano il gioco
против тех, кто командует и держит игру в своих руках
Contro chi parla di fratellanza, amore e libertà
против тех, кто говорит о братстве, любви и свободе
E poi finanzia guerre e atrocità
а потом финансирует войны и зверства
Contro il razzismo sudafricano
против расизма в Южной Африке
Contro la destra del governo israeliano
против правых в израильском правительстве
Contro chi ha commesso stragi, pagato ancora non ha
против тех, кто совершил преступления и до сих пор не заплатил
Per tutta la gente ormai stanca che vuole verità
для всех людей, которые устали и хотят правды
Contro tutte le intolleranze
против всех видов нетерпимости
Contro chi soffoca le speranze
против тех, кто душит надежды
Contro antichi fondamentalismi, nuovi imperialismi
против древних фундаментализмов, нового империализма
Contro la poca memoria della storia
против малой исторической памяти
Contro chi fa credere la guerra un dovere
против тех, кто внушает, что война это долг
Contro chi vuole dominio e potere
против тех, кто хочет господства и власти
Contro le medaglie all'onore, alla santità
против медалей за честь и святость
Per tutta la gente che grida, "Libertà"
для всех тех, кто кричит: "Свобода!"





Writer(s): Giuseppe Carletti, Odoardo Veroli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.