Paroles et traduction Nomadi - Così sia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
che
potrò
parlare
Tell
me
I'll
be
able
to
speak
Oltre
l′orizzonte
di
chi
non
sa
ascoltare
Beyond
the
horizon
of
those
who
don't
know
how
to
listen
Dimmi
che
sarà
domani
Tell
me
it
will
be
tomorrow
Azzurro
come
l'acqua
che
berrò
con
le
mani
Blue
like
the
water
I'll
drink
with
my
hands
Dopo
tutte
le
battaglie
After
all
the
battles
Io
non
riesco
a
immaginarlo
ancora,
ancora
I
still
can't
imagine
it,
my
love
Dopo
tutti
i
compromessi
After
all
the
compromises
Io
non
riesco
più
a
vederlo
ora
I
can't
see
it
now
Ma
voglio
credere.
But
I
want
to
believe.
Apri
il
cuore
e
riempilo
di
gioia
Open
your
heart
and
fill
it
with
joy
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Apri
il
cuore
e
scrivi
la
tua
storia
Open
your
heart
and
write
your
own
story
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Combatti
i
frutti
delle
supremazie
Fight
the
fruits
of
supremacy
Il
Dio
potere
e
facili
economie.
The
God
of
power
and
easy
economics.
Dimmi
che
sarà
come
un
cielo
d′aprile
Tell
me
it
will
be
like
an
April
sky
E
che
nessun
bimbo
debba
ancora
soffrire
And
that
no
child
will
have
to
suffer
anymore
Dimmi
che
potrò
amare
Tell
me
I'll
be
able
to
love
Una
donna
o
un
uomo
su
qualsiasi
altare
A
woman
or
a
man
on
any
altar
Dopo
tutti
questi
pianti
After
all
these
tears
Io
non
riesco
a
immaginarlo
ancora,
ancora
I
still
can't
imagine
it,
my
love
Dopo
tutte
le
battaglie
After
all
the
battles
Non
si
vede
l'orizzonte
ancora
The
horizon
is
not
yet
visible
Ma
voglio
credere.
But
I
want
to
believe.
Apri
il
cuore
e
riempilo
di
gioia
Open
your
heart
and
fill
it
with
joy
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Apri
il
cuore
e
scrivi
la
tua
storia
Open
your
heart
and
write
your
own
story
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Combatti
i
frutti
delle
supremazie
Fight
the
fruits
of
supremacy
Il
Dio
denaro
e
marce
democrazie.
The
God
of
money
and
corrupt
democracies.
Apri
il
cuore
e
riempilo
di
gioia
Open
your
heart
and
fill
it
with
joy
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Apri
il
cuore
e
scrivi
la
tua
storia
Open
your
heart
and
write
your
own
story
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Combatti
i
frutti
delle
supremazie
Fight
the
fruits
of
supremacy
Il
Dio
denaro
e
marce
democrazie.
The
God
of
money
and
corrupt
democracies.
Apri
il
cuore
e
riempilo
di
gioia
Open
your
heart
and
fill
it
with
joy
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Apri
il
cuore
e
scrivi
la
tua
storia
Open
your
heart
and
write
your
own
story
E
allora
così
sia
And
then
let
it
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carletti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.