Paroles et traduction Nomadi - Gli aironi neri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli aironi neri
The Black Herons
Gli
aironi
neri
attraversano
il
cielo
The
black
herons
cross
the
sky
L′inverno
bianco
scende
dal
nord
The
white
winter
descends
from
the
north
L'estate
gialla
s′è
nascosta
nel
mare
The
yellow
summer
has
hidden
in
the
sea
Il
vento
freddo
sta
correndo
sui
prati
The
cold
wind
is
running
over
the
meadows
Ma
io
e
te,
amica
mia,
con
le
mani
nelle
tasche
But
you
and
I,
my
friend,
with
our
hands
in
our
pockets
Camminiamo
sulla
strada
e
l'estate
ancora
dentro
We
walk
on
the
road
and
the
summer
is
still
within
Con
un
sogno
di
maree
e
di
corpi
caldi
al
sole
With
a
dream
of
tides
and
warm
bodies
in
the
sun
E
di
voci
nella
notte,
notte
chiara
And
of
voices
in
the
night,
clear
night
Tu
che
conosci
il
mare,
portami
via
con
te
You
who
know
the
sea,
take
me
away
with
you
Dove
la
gente
veste
solo
dei
suoi
colori
Where
people
only
wear
their
colors
Tu
che
conosci
il
mare
e
il
vento,
suo
padrone
You
who
know
the
sea
and
the
wind,
its
master
Riempi
quella
vela
e
rompi
quelle
onde
Fill
that
sail
and
break
those
waves
La
nebbia
grigia
ha
riempito
le
strade
The
gray
fog
has
filled
the
streets
Lampioni
persi
sulla
riva
del
fiume
Lamps
lost
on
the
river
bank
L'estate
gialla
c′è
rimasta
negli
occhi
The
yellow
summer
has
remained
in
our
eyes
La
pioggia
bianca
copre
le
strade
d′argento
The
white
rain
covers
the
silver
streets
Ma
io
e
te,
amica
mia,
con
le
mani
nelle
tasche
But
you
and
I,
my
friend,
with
our
hands
in
our
pockets
Camminiamo
sulla
strada
e
l'estate
ancora
dentro
We
walk
on
the
road
and
the
summer
is
still
within
Con
un
sogno
di
maree
e
di
corpi
caldi
al
sole
With
a
dream
of
tides
and
warm
bodies
in
the
sun
E
di
voci
nella
notte,
notte
chiara
And
of
voices
in
the
night,
clear
night
Tu
che
conosci
il
mare,
portami
via
con
te
You
who
know
the
sea,
take
me
away
with
you
Dove
la
notte
è
chiara
e
il
cielo
è
più
vicino
Where
the
night
is
clear
and
the
sky
is
closer
Tu
che
conosci
il
mare
e
le
stelle
come
guida
You
who
know
the
sea
and
the
stars
as
a
guide
Prendi
quel
timone
e
insegnami
la
via
Take
that
helm
and
teach
me
the
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Carletti, Odoardo Veroli, Augusto Daolio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.