Nomadi - Hey Nomadi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Hey Nomadi




Hey Nomadi
Hey Nomadi
Hey Beppe, ricordi l'estate del 60?
Hey, how well I remember the summer of 60!
Hey Beppe minacciava il diluvio su Riccione,
Hey, a ton of threats of a storm in Riccione,
Un nuvolone rabbuiava il cielo,
A thick cloud darkened the sky,
Mare nero e pioggia su di noi.
The sea was black and rain was on us.
Hey Beppe, la faccia da fratello maggiore
Hey, the face of an older brother
Hey Beppe, un modo concreto di fare
Hey, such a great way to do it
Hai dato un senso alla mia follia
You gave meaning to my madness
Hai smussato la mia forte miopia.
You softened my nearsightedness.
Hey Paolo, scintille sul nostro cammino
Hey, sparks along the line
Hey Paolo, ci hanno portato a Milano
Hey, have brought us to Milano
Ingegneri con gli sguardi severi,
Engineers with stern looks,
Il primo disco fra i palazzi neri.
The first recording among dark buildings.
Hey Chris, non solo la faccia da matto irlandese
Hey, not just crazy or Irish
Hey Chris, non ha pace nel baule il tuo violino.
Hey, your violin case won’t give you peace.
Non hai paura della notte scura
You’re not afraid of the dark night
Con la birra più veloce l'alba arriva.
The dawn arrives quicker with a beer.
Hey, Dante, il fumo comincia a salire,
Hey, Dante, the smoke begins to rise,
Hey Dante, le luci non aspettano che te
Hey, Dante, the lights won’t wait for anyone but you,
Il tuo basso all'improvviso e in panne
Your bass is flat at once and broken down,
Sei sperduto sul palco in fiamme.
You’re lost on the stage in flames.
Hey dove siete, Umby, Franco, Gianni e Bila?
Hey, where are you, Umby, Franco, Gianni, and Bila?
Hey cosa fate, oggi quali sogni sognate?
Hey, what are you doing, what dreams do you dream today?
Queste vite, la vostra e la mia,
These lives, yours and mine,
Forse un giorno, incroceranno la via.
Someday, perhaps, will cross paths.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.