Nomadi - Il circo è acceso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Il circo è acceso




Il cuore sta battendo significa che vivi e accendi un'altra luce
Сердце бьется, значит, живешь и зажигаешь другой свет
Dentro te Forse è troppo tempo che lo stai aspettandostai tranquillo non ti tradirà.
Внутри вас, возможно, это слишком долго, что вы ожидаете, чтопросто он не предаст вас.
Sarà tutto nero ciò che senti in giro questo francamente
Это будет все черное, что вы слышите вокруг этого откровенно
Non lo so Ma se batte a tempo se lo senti dentro
Я не знаю, но если он бьет по времени, если вы чувствуете его внутри
Senza dubbio non ti tradirà.
Без сомнения, он не предаст тебя.
Il circo è acceso sotto il tendone voci accaldate stanno intonando un coro
Цирк горит под шатром жаркие голоса интонируют хор
Il circo è in festa sotto pressione alza il volume
Цирк под давлением
Non voltarti indietro vai fino in fondo
Не оглядывайся назад.
Alla faccia di chi ti tiene a freno
К лицу того, кто держит тебя на тормозах
Aggrappato a un filo al centro del mondo
Цепляясь за ниточку в центре мира
Senza più paura di cadere.
Больше не боясь упасть.
Ci saranno fate e maghi truffatori gente che dispensa verità
Там будут феи и волшебники мошенники люди, которые раздают правду
Ma se batte a tempo se lo senti dentro stai tranquillo non ti tradirà.
Но если он бьет вовремя, если вы чувствуете его внутри, будьте спокойны, он не предаст вас.
Camminare diritti sempre a testa alta forti della propria umanità
Ходьба всегда с высоко поднятой головой сильные права своей человечности
Ricordare sempre mai calar la guardia per non perdere dignità.
Всегда помни, чтобы не потерять достоинство.
Il circo è acceso sotto il tendone
Цирк горит под шатром
Voci accaldate stanno intonando un coro
Жаркие голоса звучат хором
Il circo è in festa sotto pressione alza il volume
Цирк под давлением
Che siamo pronti a tutto proprio a tutto adesso.
Что мы готовы ко всему прямо сейчас.
Non voltarti indietro vai fino in fondo
Не оглядывайся назад.
Alla faccia di chi ti tiene a freno
К лицу того, кто держит тебя на тормозах
Aggrappato a un filo al centro del mondo
Цепляясь за ниточку в центре мира
Senza più paura di cadere.
Больше не боясь упасть.
Il circo è acceso sotto il tendone Un universo pieno di emozione
Цирк горит под шатром вселенная, полная эмоций
La tua festa alta tensione fuori la voce Fatti sentire adesso
Ваша партия высокого напряжения из голоса пусть вас услышать сейчас
Che non sei lo stesso Non voltarti indietro vai fino in fondo
Что вы не то же самое не оглядывайтесь назад пройдите весь путь
Alla faccia di chi ti tiene a freno
К лицу того, кто держит тебя на тормозах
Aggrappato a un filo al centro del mondo e non aver paura
Держись за ниточку в центре мира и не бойся
Non voltarti indietro vai fino in fondo
Не оглядывайся назад.
Alla faccia di chi ti tiene a freno
К лицу того, кто держит тебя на тормозах
Senza più paura di cadere.
Больше не боясь упасть.





Writer(s): Giuseppe Carletti, Massimo Vecchi, Marco Chiarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.