Nomadi - Il saggio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nomadi - Il saggio




Il saggio
Мудрец
Alla montagna andava il saggio,
К горе шел мудрец,
Che qui da noi era di passaggio,
Что был у нас лишь проездом,
Lungo il sentiero lo incontrai,
На тропе я его встретил,
Dai ti prego stai, ti prego stai,
Постой, прошу, постой, прошу тебя,
Io mi siedo ma una cosa resta,
Я сяду, но одно останется неизменным,
Vento e tempesta fanno festa,
Ветер и буря празднуют,
La montagna ti guarda e ti gira intorno,
Гора смотрит на тебя и кружит вокруг,
Amore ed odio in un girotondo
Любовь и ненависть в хороводе
Alla montagna andava il saggio,
К горе шел мудрец,
Un uomo solo, col suo coraggio,
Одинокий мужчина, со своим мужеством,
Lungo il sentiero lo incontrai,
На тропе я его встретил,
Dai ti prego stai, ti prego stai,
Постой, прошу, постой, прошу тебя,
Io mi siedo ma una cosa resta,
Я сяду, но одно останется неизменным,
Vento e tempesta fanno festa,
Ветер и буря празднуют,
La montagna ti guarda e ti gira intorno,
Гора смотрит на тебя и кружит вокруг,
Amore ed odio in un girotondo,
Любовь и ненависть в хороводе,
Nel cuore della realtà,
В сердце реальности,
Nel cuore della verità,
В сердце истины,
Potrai essere quel che vuoi,
Ты можешь быть кем захочешь,
Allora liberati e vai.
Так освободись и иди.
Alla montagna andava il saggio,
К горе шел мудрец,
Che qui da noi era di passaggio,
Что был у нас лишь проездом,
Lungo il sentiero lo incontrai,
На тропе я его встретил,
Dai ti prego stai, ti prego stai,
Постой, прошу, постой, прошу тебя,
Io mi siedo ma una cosa resta,
Я сяду, но одно останется неизменным,
Vento e tempesta fanno festa,
Ветер и буря празднуют,
La montagna ti guarda e ti gira intorno,
Гора смотрит на тебя и кружит вокруг,
Amore ed odio in un girotondo,
Любовь и ненависть в хороводе,
Nel cuore della realtà,
В сердце реальности,
Nel cuore della verità,
В сердце истины,
Potrai essere quel che vuoi,
Ты можешь быть кем захочешь,
Allora liberati e vai
Так освободись и иди.
Alla montagna andava il saggio,
К горе шел мудрец,
Che qui da noi era di passaggio,
Что был у нас лишь проездом,
Alla montagna andava il saggio,
К горе шел мудрец,
Sempre più solo col suo coraggio
Все более одинокий со своим мужеством.





Writer(s): Giuseppe Carletti, Lorella Cerquetti, Odoardo Veroli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.