Nomadi - Io vagabondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Io vagabondo




Io vagabondo
I'm a vagabond
Io un giorno crescerò
I'll grow up someday
E nel cielo della vita volerò
And I'll fly in the sky of life
Ma un bimbo che ne sa
But a child what does he know
Sempre azzurra non può essere l′età
Age can't always be blue
Poi una notte di settembre mi svegliai
Then one September night I woke up
Il vento sulla pelle
The wind on my skin
Sul mio corpo il chiarore delle stelle
The moonlight on my body
Chissà dov'era casa mia
Who knows where my home was
E quel bambino che giocava in un cortile
And that child who played in a yard
Io, vagabondo che son io
I, a vagabond that I am
Vagabondo che non sono altro
A vagabond that I'm nothing else
Soldi in tasca non ne ho
I don't have money in my pocket
Ma lassù mi è rimasto Dio
But up there I have God left
Sì, la strada è ancora
Yes, the road is still there
Un deserto mi sembrava la città
The city seemed like a desert to me
Ma un bimbo che ne sa
But a child what does he know
Sempre azzurra non può essere l′età
Age can't always be blue
Poi una notte di settembre me ne andai
Then one September night I left
Il fuoco di un camino
The fire of a fireplace
Non è caldo come il sole del mattino
Is not as warm as the morning sun
Chissà dov'era casa mia
Who knows where my home was
E quel bambino che giocava in un cortile
And that child who played in a yard
Io, vagabondo che son io
I, a vagabond that I am
Vagabondo che non sono altro
A vagabond that I'm nothing else
Soldi in tasca non ne ho
I don't have money in my pocket
Ma lassù mi è rimasto Dio
But up there I have God left
Io, vagabondo che son io
I, a vagabond that I am
Vagabondo che non sono altro
A vagabond that I'm nothing else
Soldi in tasca non ne ho
I don't have money in my pocket
Ma lassù mi è rimasto Dio
But up there I have God left
Vagabondo che son io
A vagabond that I am
Vagabondo che non sono altro
A vagabond that I'm nothing else
Soldi in tasca non ne ho
I don't have money in my pocket
Ma lassù mi è rimasto Dio
But up there I have God left





Writer(s): Salerno Alberto, Dattoli Damiano Nino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.