Paroles et traduction Nomadi - Io Voglio Vivere
Io Voglio Vivere
Я хочу жить
Forse
scorre
dentro
il
silenzio
il
senso
Быть
может,
в
тишине
таится
смысл
Il
profilo
della
vita
è
tra
le
cose
Очертания
жизни
видны
в
вещах
Neanche
il
buio
serve
ad
immaginare
Даже
во
тьме
не
удастся
представить
La
ragione
che
ci
invita
a
provare
Причину,
по
которой
нам
стоит
пробовать
So
che
può
far
bene
anche
gridare
Знаю,
кричать
тоже
может
быть
полезно
Per
riscattare
l′anima
dal
torpore
Чтобы
вызволить
душу
из
оцепенения
So
che
ad
ingannarmi
non
è
l'amore
Знаю,
меня
не
обманывает
любовь
Perché
voglio
amare
Ибо
я
хочу
любить
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Contro
il
mio
equilibrio
sempre
un
po′
precario
Вопреки
моему
равновесию,
которое
всегда
несколько
шатко
Libero
l'istinto,
ciò
che
mi
sostiene
Я
высвобождаю
инстинкт,
то,
что
меня
поддерживает
Emozione
nuova
senza
nome
Новое,
безымянное
чувство
La
ragione
che
ci
invita
a
continuare
Причина,
по
которой
нам
стоит
продолжать
Per
questo
problema
non
ho
soluzione
Для
этой
проблемы
у
меня
нет
решения
Io
mi
sento
vittima
e
carceriere
Я
чувствую
себя
и
жертвой,
и
тюремщиком
So
che
ad
ingannarmi
non
è
l'amore
Знаю,
меня
не
обманывает
любовь
Perché
voglio
amare
Ибо
я
хочу
любить
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Forse
la
coscienza
Быть
может,
совесть
E
il
senso
della
vita
И
смысл
жизни
Sta
in
mezzo
a
mille
notti
Скрываются
среди
тысяч
ночей
O
forse
più
Или
даже
больше
Non
servirà
tradire
Не
обязательно
изменять
Semplicemente
amare
Просто
любить
Qualsiasi
cosa
che
ti
dà
di
più
То,
что
даёт
тебе
больше
всего
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Io
voglio
vivere
Я
хочу
жить
Ma
sulla
pelle
mia
Но
на
собственной
шкуре
Io
voglio
amare
e
farmi
male
Я
хочу
любить
и
причинять
себе
боль
Voglio
morire
di
te
Хочу
умереть
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.