Nomadi - L'Isola Non Trovata - 2000 - Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - L'Isola Non Trovata - 2000 - Remaster;




L'Isola Non Trovata - 2000 - Remaster;
The Island Not Found - 2000 - Remaster;
Ma bella più di tutte è l'isola non trovata
But my beautiful above all is the island not found
Quella che il re di Spagna ebbe da suo cugino, il re del Portogallo
That which the King of Spain received from his cousin, the King of Portugal
Con firma suggellata e bolla del Pontefice in gotico - latino.
With a sealed signature and a papal bull in Gothic Latin.
Il re di Spagna fece vela
The King of Spain set sail
Cercando l'isola incantata
Searching for the enchanted island
Però quell'isola non c'era
But that island was not there
E mai nessuno l'ha trovata.
And no one has ever found it.
Svanì di prua dalla galea
It vanished forward from the galley
Come un'idea, come una splendida utopia
Like an idea, like a splendid utopia
è andata via, non tornerà.
It's gone, it will not return.
Le antiche carte dei corsari
The ancient maps of the corsairs
Portano un segno misterioso
Carry a mysterious sign
Ne parlan piano i marinari
The mariners speak of it softly
Con un timor superstizioso
With superstitious fear
Nessuno sa se c'è davvero o è un pensiero
No one knows if it really exists or is just a thought
Se a volte il vento ne ha il profumo
If sometimes the wind has its scent
è come il fumo che non prendi mai.
It's like the smoke that you never grasp.
Appare a volte avvolta di foschia magica e bella
At times it appears enveloped in magical and beautiful mist
Ma se il pilota avanza su mari misteriosi
But if the pilot advances over mysterious seas
è già volata via tingendosi d'azzurro, color di lontananza.
It has already flown away, turning azure, the color of the distance.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.