Nomadi - La devianza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - La devianza




La devianza
Deviancy
Non dirmi che in casa tua non c'?
Don't tell me that you don't have
Non dirmi che in casa tua non c'?
Don't tell me that you don't have
Un posto dove nascondere
A place to hide
La chiave di un segreto.
The key to a secret.
Non dirmi che in casa tua non c'?
Don't tell me that you don't have
Un doppiofondo nell'armadio
A false bottom in the closet
Dove giace un fantasma
Where a ghost lies
Che qualcuno ha gi? chiamato devianza.
That someone has already called deviance.
Non dirmi che in casa tua non c'?
Don't tell me that you don't have
Una vergogna di famiglia
A family shame
Un cognato assassino un matto
A murderer brother-in-law, a madman
Oppure una puttana di figlia.
Or a daughter who is a prostitute.
Non dirmi che in casa tua non c'?
Don't tell me that you don't have
Non dirmi che in casa tua non c'?
Don't tell me that you don't have
Un posto dove nascondere
A place to hide
La chiave di un segreto.
The key to a secret.
Forse la tieni in solaio
Maybe you keep it in the attic
Oppure fuori in giardino
Or outside in the garden
In una scatola del muro
In a box in the wall
Oppure dentro al vecchio camino.
Or inside the old fireplace.
Poich? non vuoi ammettere
Because you don't want to admit
Che non sei quello che sei
That you are not who you are
Allora devi fingere
So you have to pretend
Che sei quello che non sei
That you are what you are not
Sei per sei trentasei.
You are for six thirty-six.
Poich? non vuoi ammettere
Because you don't want to admit
Tu temi che si venga a sapere
You fear that it will be discovered
Questa paura? l'asso
This fear is the ace
Nella manica del potere.
In the sleeve of power.
Non dirmi che in casa tua non c'?
Don't tell me that you don't have
Un doppiofondo nell'armadio
A false bottom in the closet
Dove giace un fantasma
Where a ghost lies
Che qualcuno ha gi? chiamato devianza.
That someone has already called deviance.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.