Paroles et traduction Nomadi - Là dove stanno gli dei
Chiudere
gli
occhi
e
tornare
all′inizio
del
tempo,
Закройте
глаза
и
вернуться
к
началу
времени,
Camminare
ridendo
sulle
onde
dell'oceano,
Ходить,
смеясь
над
океанскими
волнами,
Là
dove
stanno
gli
dei,
là
dove
stanno
nascosti,
Там,
где
стоят
боги,
там,
где
они
прячутся,
I
padroni
del
vento
e
dell′oscurità,
Хозяева
ветра
и
тьмы,
Una
pagina
vuota
ed
i
pensieri
più
belli,
Пустая
страница
и
самые
красивые
мысли,
Di
un
poeta
ormai
stanco
di
vecchie
contrade,
О
поэте,
который
теперь
устал
от
старых
контрадов,
Giocare
fra
i
prati,
far
solchi
nell'erba,
Играть
на
лугах,
делать
борозды
в
траве,
Riempire
gli
occhi
di
verdi
pianure,
Наполнить
глаза
зелеными
равнинами,
Là
dove
stanno
gli
dei,
la
dove
stanno
nascosti,
Там,
где
стоят
боги,
там,
где
они
прячутся,
I
padroni
del
vento
e
dell'oscurità,
Хозяева
ветра
и
тьмы,
E
fissar
con
gli
occhi
il
sole,
per
non
vederci
più,
И
смотреть
глазами
на
солнце,
чтобы
больше
не
видеть
нас,
Ed
ascoltare
il
vento
forte,
per
non
sentirci
più,
И
прислушиваться
к
сильному
ветру,
чтобы
больше
не
слышать,
E
sarà,
sarà
vero,
И
будет,
будет
правда,
Quello
che
sentirai
То,
что
вы
услышите
Chiudere
gli
occhi
e
tornare
all′inizio
del
mondo,
Закройте
глаза
и
вернуться
к
началу
мира,
Camminare
piangendo
sulle
onde
dell′oceano,
Ходить
плача
на
океанских
волнах,
Là
dove
stanno
gli
dei,
là
dove
stanno
nascosti,
i
padroni
del
vento
e
dell'oscurità,
Там,
где
стоят
боги,
там,
где
они
прячутся,
хозяева
ветра
и
тьмы,
Una
pagina
vuota
ed
i
pensieri
più
belli,
Пустая
страница
и
самые
красивые
мысли,
Di
un
poeta
ormai
stanco
di
vecchie
contrade,
О
поэте,
который
теперь
устал
от
старых
контрадов,
Giocare
fra
i
prati,
far
solchi
nell′erba,
riempire
gli
occhi
di
verdi
pianure,
Играть
среди
лугов,
сделать
борозды
в
траве,
заполнить
глаза
зеленых
равнин,
Là
dove
stanno
gli
dei,
là
dove
stanno
nascosi,
Там,
где
боги,
там,
где
они
прячутся,
I
padroni
del
vento
e
dell'oscurità
Хозяева
ветра
и
тьмы
E
fissar
con
gli
occhi
il
sole,
per
non
vederci
più,
И
смотреть
глазами
на
солнце,
чтобы
больше
не
видеть
нас,
Ed
ascoltare
il
vento
forte,
per
non
sentirci
più,
И
прислушиваться
к
сильному
ветру,
чтобы
больше
не
слышать,
E
sarà,
sarà
vero,
И
будет,
будет
правда,
Quello
che
sentirai
То,
что
вы
услышите
Là
dove
stanno
gli
dei,
Там,
где
боги,
Là
dove
stanno
gli
dei,
Там,
где
боги,
Là
dove
stanno
gli
dei,
Там,
где
боги,
Là
dove
stanno
gli
dei
Там,
где
боги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Carletti, Odoardo Veroli, Daniele Taurian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.