Paroles et traduction Nomadi - Mamma Musica
Colpevoli
di
esser
contenti,
We
are
guilty
of
being
happy,
Odiati
dal
mondo
dei
tristi,
Hated
by
the
world
of
the
sad,
Spiacevoli
ai
grandi
politici,
Unpleasant
to
the
great
politicians,
Slegati
da
vecchie
catene.
Unburdened
by
old
chains.
Che
faccia
grande
che
ha
la
musica
What
a
great
face
music
has,
Che
fianchi
larghi,
che
occhi
enormi
What
wide
hips,
what
enormous
eyes,
Che
gambe
lunghe
che
ha
la
musica
What
long
legs
music
has,
Nasce
una
vita
ogni
momento
A
life
is
born
every
moment,
Ogni
secondo
nasce
un
suono
sai
Every
second
a
sound
is
born,
you
know,
Ogni
secondo
è
mamma
musica.
Every
second
is
mother
music.
Spiacenti
di
esser
contenti,
Sorry
to
be
happy,
Felici
nel
mondo
dei
tristi,
Joyful
in
the
world
of
the
sad,
Ridicoli
ai
grandi
politici,
Ridiculous
to
the
great
politicians,
Padroni
di
palchi
di
legno.
Masters
of
wooden
stages.
Che
vita
strana
che
fa
la
musica,
What
a
strange
life
music
lives,
Dorme
di
giorno,
la
notte
esplode,
Asleep
by
day,
exploding
at
night,
Che
morte
assurda
che
fa
la
musica,
What
an
absurd
death
music
dies,
Ma
ogni
secondo
è
mamma
musica.
But
every
second
is
mother
music.
Che
faccia
grande
che
ha
la
musica
What
a
great
face
music
has,
Che
fianchi
larghi,
che
occhi
enormi
What
wide
hips,
what
enormous
eyes,
Che
gambe
lunghe
che
ha
la
musica
What
long
legs
music
has,
Nasce
una
vita
ogni
momento
A
life
is
born
every
moment,
Ogni
secondo
nasce
un
suono
sai
Every
second
a
sound
is
born,
you
know,
Ogni
secondo
è
mamma
musica.
Every
second
is
mother
music.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Carletti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.