Nomadi - Noi - Remaster 1994 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nomadi - Noi - Remaster 1994




Noi - Remaster 1994
We - Remaster 1994
Quando i cieli diventano pi? scuri
When the skies grow darker
E in bocca ai solo rabbia
And there's only anger in your mouth
E piove solo sabbia
And it rains only sand
Nelle strade e sui muri.
On the streets and on the walls.
C'? bisogno di gente molto forte
There is a need for very strong people
Per fare insieme il viaggio
To take the journey together
Che inizia non sai dove
That starts you don't know where
E passa cento porte.
And it passes a hundred doors.
Noi che lasciamo tutto
We who leave everything behind
Noi per volare in alto
We to fly high
Noi per cercare una citt?.
We to search for a city.
Dove i cieli non sono mai pi? scuri
Where the skies are never darker
E le strade hanno suoni
And the streets have sounds
E vedi sogni, immagini
And you see dreams, images
Nelle strade e sui muri.
On the streets and on the walls.
C'? bisogno di gente molto forte
There is a need for very strong people
Per fare insieme il viaggio
To take the journey together
Che inizia non sai dove
That starts you don't know where
E passa cento porte.
And it passes a hundred doors.
Noi che lasciamo tutto
We who leave everything behind
Noi per volare in alto
We to fly high
Noi per cercare una citt?.
We to search for a city.
Che non ha tempo, ma solo prati verdi
That has no time, only green meadows
E il cielo vibrazioni
And the sky vibrations
E la pioggia canzoni
And the rain songs
Esiste solo il sound.
Only the sound exists.
Esiste solo il sound,
Only the sound exists,
Esiste solo il sound,
Only the sound exists,
Esiste solo il sound.
Only the sound exists.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.